网信动态|我市查处一起仿冒新闻网站事件
01方法一:通过域名网址识别。官方网站的域名地址一般会采用汉语拼音、英文缩写或者官方服务电话作为域名网址,如中央网信办举报中心官方网站地址为12377。而诈骗分子往往会使用错别字和很多无意义的字符。还有一些诈骗分子会将某些字母偷梁换柱,常见的有将数字“0”改成字母“o”,数字“1”改成字母“i”等...
地铁站站名英译现状、问题与改进策略——以南昌地铁为例
《汉英双语现代汉语词典》解释说,音译即译音,是把一种语言的语词用另一种语言中跟它发音相同或近似的语音表示出来的翻译方法。因此,此类地铁站站名翻译通常将汉语拼音直接转换为罗马字母形式,如,北京地铁线路示意图中,“五道口”站英文为“Wudaokou”,“中关村”站英文为“Zhongguancun”,“王府井”站英文为“Wangfujing...
从拼音化到语音中心主义:是什么影响了中国现代书写?
第一,中国小学传统的反切;第二,受梵文启发的注音字母;第三,明清以降,由耶稣会和新教传教士创制的、采用拉罗字母的拼音方案;第四,晚清出现的一系列切音、速记、简字和注音字母运动。有必要补充说明的是,千年来有不计其数的小学家、僧侣、传教士在汉字拼音化的问题上做出了各种各样的努力,但是他们当中鲜有发出废...
国内家长狠“鸡”英文,华人家长为了娃的中文拼了老命……
同班的华裔小孩们凑在一起,明明大家都是黑头发、黄皮肤,也都能说中文,但出于语言习惯和交流的方便,就是要讲英文。爹妈看到一群黑头发、黄皮肤的小朋友聚在一起用26个字母组成的语言交流时,那画面既自然又别扭、既正常又好笑。《初来乍到》华人家庭,都有一部学中文的辛酸史虽然身在国外,可华人家长体内的...
保存汉字的百年努力,能让它留在AI时代吗?
每个人都知道被误解的感觉和含义。几个世纪以来,汉字一直是中西方困惑、竞争和文化障碍的根源。研究中国科学史的英国学者李约瑟,就称汉字为“长城”。在中西交流史上,经历过浪漫、幻灭、接受和排斥的戏剧变化。通过研究字母和表意文字系统之间的互动或冲突,基本上可以勾勒出这种关系的起伏。
汉字光标准化和数字化就花了一百多年,它能在 AI 时代存续吗丨晚点...
她认为,在一连串巨变的刺激下,中国人开始行动,努力使自己的语言达到与西方字母语言同等的地位(www.e993.com)2024年10月13日。从草根民众到现代中国的最高领导层,包括知识分子、教师、工程师、普通公民、古怪的发明家、职责所在的图书馆管理员和语言改革者在内,大家全体动员,为寻求汉字的出路,发起了一场1000年来最非同寻常的革命。
列车的“名字”是怎么取的|字母|普速|图定|动车组|特快列车|旅客...
高速动车组列车(G,高速动车组列车的汉语拼音首字的首字母),如G102次(上海虹桥—北京南),应该读“高102次”。如果读英文字母和数字,就有些意义不清了。G字头的都是高速动车组,时速最快能跑到350千米,全部运行在高速铁路上。城际动车组列车(C,城际动车组列车的汉语拼音首字的首字母),如C2011次(北京南...
活112岁历经4个时代,送走妻子和82岁儿子的周有光,有何长寿秘诀
半路出家的“汉语拼音之父”新中国刚成立时,我国教育普及率很低,全国85%的人都是文盲。同时,我国56个民族中有着数十种的方言,想要建设新中国,就需要一种统一的、能适应现代化需要的文字语言。因此,文字改革问题很快就提上了国家工作议程。1955年10月,为了进一步规范简化汉字,提高认知率,党中央召开了全国文字...
东西问丨王晓梅:马来西亚华语特有词语有何种文化意涵?
所谓“古”,是马来西亚华语受到古汉语影响;“方”则是指受到闽、粤、客等南方方言影响;“外”则是受到马来语、英语、泰米尔语等外语影响;“普”则指向探寻马来西亚华语和普通话的异同。古汉语对马来西亚华语的影响,可以举“惟”字为例。在马来西亚华语中,“惟”或用在小句句首,表达轻微转折;或和“有”字连用形...
100道结构化,个个都是知识点!不背也要看一遍!
拼音与英语字母隶属于两个完全不同的语言系统。无论是汉语拼音,还是英语字母,它们都不是完全孤立地存在与出现,而是出现在汉语、英语两种语言环境中。当某一环境出现时,孩子首先受到这种环境的影响,自觉不自觉地把拼音或字母放在这个大环境中,进而加以区别,而不至于混淆。在这个年龄段的孩子学英语时我们只是着重进行...