深圳永福医院国际医疗部|多语种翻译服务,让国际就医更贴心!
就在不久前,一位外国友人在永福医院国际医疗部就医后,将自己的亲身经历发在了朋友圈上。他写道:“国内医院对老外还是很友好,居然配备翻译,永福医院国际医疗部!”这条朋友圈迅速引发了广泛关注和点赞,也让更多的人了解到了永福医院国际医疗部的优质服务。深圳永福医院国际医疗部还将加强与国际患者群体的沟通与联系,...
2024年世界互联网大会乌镇峰会参会须知
中文和英语。Q3是否提供翻译服务?峰会开幕式配备中、英、法、西、俄5个语种同传,其他活动均配备中英同传。Q4是否有电子会议手册?峰会有电子会议手册,目前正在制作中,临近会期将在大会官网发布,欢迎持续关注。二、参与方式Q5参会人员可以几种身份参加峰会?参会嘉宾可以参加乌镇峰会所有的活动,包括开幕式...
广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
1)第一个问题中,贝志城说是他自己写的中文、其做外事工作的母亲口译、美国驻华使馆的女官员帮忙翻译成英文;方舟子则认为那篇求救信完全是中国式英语不可能会是美国人翻译的,贝志城对此没有否认也没有承认。2)对于第二个问题,贝志城说回复邮件中认为是铊中毒的比例高达30%,但并没有说这个30%是否就是所有诊断意见...
街头标识外语“神翻译” 有了法律规范
例如,“小心台阶”被错误译为Carefulstep,而正确翻译为Mindyourstep。据介绍,早在2018年,《广州市公共标识英文译法规范》(2018版)就对外发布。如今,公共场所外语标识有了地方性法规。日前,《广州市公共场所外语标识管理规定》(以下简称《规定》)经广东省第十四届人民代表大会常务委员会第七次会议批准,将于2024...
去英国看病,探访英国最好的医院——皇家马斯登癌症中心
盛诺一家在开展海外医疗服务的六年来,先后与皇家马斯登、皇家布朗顿等十家英国医院建立了官方合作,为中国患者到英国看病提供一站式全程服务。这些服务包括:出国前——病情材料准备、病历资料收集整理、撰写中文病情介绍、病历资料医学翻译、影像资料专业医用扫描和传输、病理切片邮寄、国外权威医院推荐、国外权威专家推荐及...
出国看病也能DIY?2023版超详细出国看病自助攻略来了!
如果是盛诺一家客户,这些就都不是问题了(www.e993.com)2024年11月14日。不仅出行前有专人做行前指导,国内还有专门的英文翻译可以陪同出行,路途中帮助患者和陪同家属办理好登机、行李托运、出入境等手续。到达境外后,还有当地服务人员早早等候在机场接机,直接把患者送到预约好的住宿地点,并安顿好。依托于13年来整合的全球医疗资源和服务经验,...
赴美就医,医院病历翻译清单,多种语言翻译
赴美就医,意味着从国内“转院”到美帝,病历是有的,厚厚一大沓,可咱们博大精深的方格字在老美医生眼里就是天书啊,因此翻译就成了必经环节。怎么样条理清晰地整理好病历,怎么样精准地道地翻译成英文?你觉得难,那就对了!因此医学翻译也成为了不少中介公司标榜的含金量最高的“专业服务”之一,某大型中介Boss在接受...
赴日就医外国人激增 日本城市将推医疗翻译服务
当前,饭田市内的外国人口呈现微增倾向。虽然中文、英文、葡萄牙语3种语言能够覆盖近九成外国人。但是,外国人口有可能呈现多国籍化,充实翻译语言也成为课题。饭田国际交流推进协会事务局表示:“为使外国人不因语言问题造成就医困扰,想制定最低限度的体制。
日本枚方市培养中文医疗翻译 方便华人患者就医
中新网1月16日电据日本新华侨报网报道,对于在日外国人来说,由于不懂日语,生病时如何到日本医院就诊成为一个难题。为使外国人也能够放心地到医院接受诊疗,近日,日本大阪府枚方市创设了“医疗翻译士”注册派遣制度。枚方市已于2014年开始举办培养中文“医疗翻译士”讲座,方便华人在当地医院就医。
日本福冈拟培养懂中文社区翻译助中国人就医
中新网5月20日电据日本新华侨报网报道,由于不熟悉日语和日本医疗制度,如何就医成为困扰很多在日外国人的难题。近日,为支持外国人在日本医疗机构就诊,日本福冈市相关NPO法人拟培养能够对应中文、英文等外语的“社区翻译”。据日本《每日新闻》消息,6月开始,支持在日外国人的福冈市NPO法人——全球生活支持中心将开始...