泰国人不来中国了,因为厕所,让人害怕!
泰国人看完后,一部分人用亲身经历,告诉自己的国人,刚刚去过,真是受不了,视觉和气味都很难忍住,像回到了40年前的家”一部分直接说不去了,也有一部分人直接说不去了。呜呜呜,不去了,本来还打算去的。据悉,这段视频是由泰国知名博主去厕所所拍摄的视频,微博博主直接翻译过来。目前在微博广泛传播,国人也...
建议禁止东北人翻译字幕哈哈哈哈哈哈哈哈哈
建议禁止东北人翻译字幕哈哈哈哈哈哈哈哈哈看到下面这些,我觉得应该禁止东北人翻译字幕!其实这样的例子还有不少泰国人竟然说这种话?(我一个中国人都不知道啥叫损色)实在要翻译也行,但请不要夹带私货哈哈哈哈
别怕摩托车的覆辙,且听汽车人的故事 | 公社泰国行
然而我怎么都不曾想到的是,就在来到泰国的第一天,第一个和我深度交谈的泰国人,直接给予了完全正面毫无保留的称赞。而这也令我更加希望,能够亲耳去听一下、亲眼见证一下,所有那些身处泰国的中国“汽车人”的事迹——他们付出的那些努力,他们为之奋斗的东西,以及上面这个问题的答案。“这一拳,有十二年的功力...
中国毁容砍手乞丐牵出惊天内幕!护照全由开豪车的中文翻译管控!
第一,在中国乞丐被捕后,泰国警察发现多人被烧伤、泼硫酸、砍手等伤口较为相似,警方目前正在调查多名乞丐之间的关联,并追查仍在乞讨的人士。第二,在中国乞丐被捕后,有开豪车的中文翻译拿着他们的护照前来“要人”,并且自称愿意给予警察1人10000泰铢的“放人费用”。泰国警察称:此等完全熟悉“交钱要人”的行为有...
想说都2024了,到底谁还在嗑霸道总裁啊?
但相比于职业,王燕萍说自己翻译中国网文更多的是一种兴趣。“有意思”是她这次采访提到中国网文时,出现频率最高的词。目前这位兼具网文爱好者与译者双重身份的外国留学生,已逐字逐句地翻译了《逍遥小地主》《我靠读书成圣人》《一品宰相》《战王》《毒妃》等一系列中国网文小说,获得了泰国网站读者的一众好评。
电影爱情太需要翻译,讲述的泰国人到英国。文化差异各方面的搞笑。
电影爱情太需要翻译,讲述的泰国人到英国(www.e993.com)2024年9月23日。文化差异各方面的搞笑。VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。
真实事件!让泰国人闻风丧胆的华人,被制成干尸罚站61年!
翻译人员听到黄利辉的回答更是变得一脸厌恶,因为黄利辉这三个字要翻译给海关人员泰国非常麻烦,翻译自作主张的告诉海关人员这个人名叫细伟,也就在那一刻,黄利辉没有了使用自己全名的权利,他被泰国海关取名为细伟。带着贬义的细伟就这样跟随了黄利辉后半生,不敢多计较的黄利辉,在海关人员的咒骂声中拿着许可证来到了泰...
名字最长的首都,换成中国话说,41个字仅剩2个,耳熟能详
19世纪中期后,中国掀起了下南洋的热潮,很多华人来到泰国并在这里定居,起初并不会说泰语,只能根据“共台甫”发音来翻译,于是就被翻译成了曼谷。值得一提的是,泰国人的名字也特别的长,这和泰国的历史有关,过去的泰国人是没有姓氏的,只有王族贵族才能有姓氏,后来平民有了姓氏,不知是出于那种心态,名字取得千奇百怪...
泰国“网红爆款”产品怎么样?准儿翻译机实测探真相
作为一个完全不会泰语的人,带上准儿翻译机GO这个出国翻译神器,能够避开很多坑。准儿的几大实用功能简直是旅游爱好者的福音,这么好的东西,小编特意给准儿翻译机GO的功能做了个总结!翻译功能:这也是准儿的当家本事。45种语言,57国口音,当然有泰语,还能四麦降噪,这次去泰国畅行无阻全靠它。有的时候市场乱糟糟的...
中国网络文学走红泰国 字幕组翻译中国电视剧
尽管这些书都被翻译成泰文版本,但封面设计依然保留中国特色,并印有中泰双语书名。资料图为什么中国网络文学在泰国如此受欢迎?其他中国流行文化,如电视剧、电影等在泰国的知名度如何?《环球时报》记者近日就此采访了泰国诗纳卡宁威洛大学中文系助理教授娜哇拉帕迪坎,她的中文名字是陈碧玉。陈碧玉毕业于泰国第一所...