UNLPP助您开启国际职业生涯 共绘全球发展蓝图
参赛人员通过考试后,可获得由联合国训练研究所上海国际培训中心和中国对外翻译有限公司联合签发的证书,每张证书均带有唯一的编码,可以在联合国训练研究所CIFAL中国上海国际培训中心网站查询。该证书在全球范围内,特别是在联合国系统内,可作为持证者专业资质的有力证明。UNLPP证书样张证书查询界面二、指导与主办单位...
智能化多语种平台和WE Test在线考试系统助力第八届“外教社杯...
第八届“外教社杯”江苏省高校外语教师翻译大赛于12月4日在江苏南京举行,本次大赛由江苏省翻译协会、江苏省高等学校外国语教学研究会和上海外语教育出版社联合主办,南京审计大学外国语学院承办。来自江苏各大高校的59名外语教师参加了本次比赛,其中高职组26名,本科组33名。本次大赛采取选手线上比赛评委线下评审结合...
温籍美女大学生拿下“高大上”兼职 为联合国做翻译
她说,第一次翻译的时候,个别地方有“漏译”,后面两次翻译,收到的反馈就好多了。周迪凡说:“收入不是我最看重的,加入中译公司,为联合国做翻译,这样的机会不是人人都能得到的。”目前,她已通过了托福考试,正在备战留学考试。周迪凡坦言:“我想到国外读研究生,梦想有朝一日成为联合国的专业译员。”新闻名...
亲历者讲述:重返联合国 新中国代表团带去“闪闪的红星”
在新中国恢复合法席位之后,1973年12月,联合国大会第28届会议通过了第3189号决议——“考虑到五种正式语文中四种均已列为大会和安全理事会的工作语文,并确认为了提高联合国的工作效能,中文也应具有与其他四种语文同等的地位,决定将中文列为大会工作语文并依此修正大会议事规则的有关规定”,联大同时表示“宜将中文列为...
《环球人物》专访50年前的亲历者 | 恢复联合国合法席位的决战时刻
北京时间1971年10月26日,在外交部翻译室工作的施燕华收到了一份来自联合国的电报。她拿起电报时,并没有想到这会是一份历史性的电报。“即便是中国未恢复联合国合法席位时,联合国也会将关于中国的决议用电报发给外交部。尤其是讨论是否恢复中国在联合国合法席位的电报,每年都会来一次,以往的结果都是‘不通过’。
牟发松:仁井田陞《中国法制史》翻译始末
今年五月,满腹才学、温文风雅的赵昌平先生亦偕其道德文章匆遽仙去,新知旧雨不胜悲恸之至(www.e993.com)2024年10月25日。上文由仁井田此书谈及《日本中国史研究译丛》,进而追怀为《译丛》出版作出决定性贡献的谷川先生、昌平总编,似亦属题中之义,倘仍有离题之处,尚祈读者鉴谅。二仁井田陞1904年出生于日本仙台,1925年考入东京帝国大学法学部...
被这个翻译气笑了!但更扯的是它背后的组织……
“联合国”都穷到没打印机了么?上海分行香港支行又是什么鬼?去年9月,有网民在微博晒出一张照片,一名佩戴“联合国维和部队总司令部”臂章、身着春秋常服军装的“大校”,在火车上来往招摇,引来周围人的侧目。照片一发出,立即引来数百万网民围观,齐声指出这是假冒军人:不仅我军从来没有“联合国维和部队总司令部...
周恩来指导外事翻译工作
外交文件的翻译要求所有的专有名词、引语等都要查清楚。这对我们新入部的同志是很大的考验,有时翻译某国总统的名字,明明查了,抄到初稿上,无意中会漏写或多写一个字母。定稿人没时间去核对专名的译法,往往会放过。所以翻初稿的人粗心大意就会给整篇译文留下很多“陷阱”。我们几乎隔三差五都要被“敲打”一下...
【速来】2022年12月四六级答案已出!
01.什么时候出成绩?一般来说12月的四六级考试会在2月份出成绩。02.四六级多少分算过?全国英语四六级规定英语四级成绩达到425分以上(含425分)者,可以报考英语六级,因此,一般认为英语四级的及格线是425分。03.忘记准考证号怎么办?可立即关注英伽教育公众号,点击预约成绩查询,输入准考证号、考生姓名...
翻译学习 | CATTI备考-为什么翻译实务总是50多分?
1.问:二笔的两门考试,有固定的合格分数线吗?答:每年都会在成绩公布之后公布合格标准,一般是两科同时达到60分。2.问:考试成绩多久能查到?答:考试结束60天之后,请关注翻译考试官网。3.问:请问每个地区的评分标准是一样的吗?今年和去年的评分标准一样吗?二级笔译一直都没有通过率限制吗?