专访黄灿然:谜团解开也就是诗歌的末日了
另一个有意思的现象是,如果你在讲座上像对着课本那样原原本本念讲稿,而不略作修改,使它稍微口语化(例如把“我们的”读成“我地嘅”),那会显得很怪异。但如果你是在同样的场合或朗诵会上原原本本对着稿子念一首诗,就我说过,语言文字本身就带有误置或错位,包括年代误置和时空误置。比如说,我们知道汉语是从...
洪涛:女词人的私领域(读张隆溪教授的英文版中国文学史??二十)
虽然我们不知道李清照说的“物是……”具体指哪些“物”,也不知道“物”是否值钱的文物、财物,但是,至少她南渡后还有财力再生活二十年,她还有纸笔墨可以记录《武陵春??风住尘香花已尽》这首词。“物是人非”的词典释义“物是人非”是指:东西还是原来的东西,可是人已不是原来的人了。“物是人非”多用于...
李阳:让英语疯狂
但是,有一位曾经英语学得很不好的人,经过奋发图强,创造出了一种新的英语学习方法。而且,他还要让3亿中国人说上流利的英语,他就是疯狂英语的创始人李阳。好,有请李阳上场。阿忆:我比较怀疑你的疯狂英语。你知道,我就是哑巴英语教育的受害者。我读英文和写英文的能力都很强,但我从不说英文。在这方面,我有...
《哲学的二十个夜晚》:用哲学讲不明白的,拿电影一讲就懂
“哲学”一词的英文是“philosophy”,希腊文是“φιλοσοφ??α”,本义为“爱智慧”,日本学者西周(又名西周助,1829—1897)将它翻译为汉字词组“哲学”。不过,什么是“爱智慧”呢?我本人对哲学的定义有点另类:哲学活动的本质便是在知识的海洋里做思想贸易,以方便人类各个知识模块之间的信息流通。因此,哲学...
“腊八粥”的英文是什么?
我们在课文里学到的“粥”的基本英文就是porridge。朗文词典对其解释为:softcerealthatiscookedwithmilkorwater,更贴近于我们理解的燕麦粥。图源:IC此外,do(one’s)porridge还有“服刑,坐牢”的意思。Hedidtenyearsporridgeforarmedrobbery.??他因持械抢劫被判入狱十年。??...
二十年匠心如一,丝域科技养发3.0,打造不一样的生活方式
“丝域”中的“域”,一方之土的意思(www.e993.com)2024年11月17日。古籍释义为一定疆界内的地方,现代延伸至领域、境域之义。丝域,即头皮发丝的领域。丝域的英文商标HAIROLOGY,“HAIR”指专研头皮头发领域,“OLOGY”指权威科学,成为头皮头发领域的专业先锋,是丝域品牌始终坚持的初心。成立20年,丝域养发一直坚持初心,并不断丰富创新自己的品牌形象,...
一周文化讲座|AI时代,读文科还有什么用?
《光明楼:北京人家影像故事》是一本家庭影像集,记录了北京南城的一个普通的文艺家庭从20世纪70年代到90年代的家庭生活照和绘画写生作品。作者苏月斫的父亲用镜头捕捉了自己小家的生活点滴,从父母的青春年华到女儿的成长轨迹,从家居的变迁到街区的风貌,每一个细节都充满了故事与温情。8月3日,我们邀请苏月斫与出版人...
一千四百首杜诗如何译成英文
在我看来,翻译首先要将语义表达正确,其次才是在诗学上的追求;先达意,再传情。理解其含义,驾驭其情感,运用掌握的词汇知识、句法知识、修辞知识,融会贯通,转换到另外一种语言,写成另外一种诗歌,这才是把汉语诗歌翻译成了英语诗歌,而不仅仅是把汉字转变成英语单词。
陈斐评林语堂《英文汉译法讲义》|语言、心理与艺术视域的作家译论
先是胡适在《现代评论》第一卷第二十一期(1925年5月2日出刊,署“适之”)发表《胡说(一)》,批评“负一时文誉”的王统照先生译诗所犯的低级错谬,文首编了一首《劝善歌》奉劝人们买一部好字典时常查阅。林语堂《劝文豪歌》则指出,“这样劝人买字典译书很容易变成劝人抱字典译书”,“一个人英文的根...
周琳评《新视野下的中国经济史(英文版)》|良史的三十五年
2023年10月,李伯重老师的新书《新视野下的中国经济史(英文版)》(NewPerspectivesonChineseHistory)由清华大学出版社出版。这是一本包含二十六篇文章的英文论文集。虽然是李老师的学生,但我过去并没有系统地读过李老师的英文作品,本书中的许多篇章对我而言是陌生的。这是我至今都不太了解的、李老师的另一面,...