你知道台湾人不用汉音拼音吗?注音符号历史更久
如果是汉语拼音的话,就是注成ya。至于哪一种拼音方式更好用,就青菜豆腐各有所爱了,大陆肯定觉得经过改良的好,但台湾也认为谨遵古法的才实用。我自己呢,从小受注音符号的荼毒深了,自然还是注音符号用得顺手,要改也改不过来。不过,我听说很多台湾老乡来了大陆,只要下点工夫就能记住英文字母和注音符号的对应,立马...
你知道台湾人不用汉音拼音吗?(我在大陆看台湾)
如果是汉语拼音的话,就是注成ya。至于哪一种拼音方式更好用,就青菜豆腐各有所爱了,大陆肯定觉得经过改良的好,但台湾也认为谨遵古法的才实用。我自己呢,从小受注音符号的荼毒深了,自然还是注音符号用得顺手,要改也改不过来。不过,我听说很多台湾老乡来了大陆,只要下点工夫就能记住英文字母和注音符号的对应,立马...
网梗热词霸屏 快餐化表达爽了谁?
“我以为是个啥名人,原来是‘老表’(OldBiao音译)啊!”作为土生土长的江西人,顾俊专门科普了一下:“老表就是关系近的老乡、兄弟的意思,跟济南话的‘老八’差不多。”但不少北方人第一次知道“奥德彪”指的是“老表”时,依然不明所以。“有的英文能音译出意思,有的只能考察‘知识面’了”。说到英文网...
巨星陨落!80%的中国人受他影响,我们欠他一份“恩情”。
就是学习汉语拼音,这是祖国未来花朵打开知识大门的钥匙;新中国成立初期,80%的人是文盲,有了这套汉语拼音后,让数亿人脱盲,中国人口的识字率达到了96%,这是令全世界都刮目相看的巨大成就。1982年,国际标准化组织ISO通过周有光的申请,认可汉语拼音方案,为拼写汉语的国际标准。方块汉字,经由26个字...
《黑神话:悟空》: 给世界玩家“亿”点中国震撼
很多翻译直接用拼音《黑神话:悟空》制作人冯骥在之前接受采访时透露,游戏中的一些名词海外翻译采用的是拼音,如“悟空”没有翻译成“MonkeyKing”,而是直接翻译为“Wukong”,因为它“足够好听,而且足够清楚”,悟空使用的兵器“金箍棒”也没有翻译成“镀金的长棍子”,而是直接用拼音“JinGuBang”。
密码改变历史:从雅典间谍、戚继光到图灵
汉语拼音的前身密码是一种用来混淆视听的技术,它将正常的可以识别的信息转变成无法识别的信息(www.e993.com)2024年11月17日。当然,对一小部分人来说,这种无法识别的信息是可以经过加工恢复原样的。严格来说,登录网站、电子邮箱、银行取款或开启保险箱时输入的“密码”还只是“口令”,而不是真正的密码,因为它不是原本意义上的“加密代码”。
林占熺:被称为“中国草”的菌草,到底是什么草?
菌草到底是什么草?简单地说,这是一种可用作食用菌、药用菌栽培的高大草本植物。1996年,来自中国、澳大利亚、美国等国的专家学者在福建福州参加首届菌草业发展国际研讨会,菌草从此有了中英文名称和定义。令我骄傲的是,直到现在,国际上菌草的英文名字都是汉语拼音“Juncao”,因为菌草技术是我国拥有完全自主知识产权的原创...
菌草是什么草?(把自然讲给你听)
菌草到底是什么草?简单地说,这是一种可用作食用菌、药用菌栽培的高大草本植物。1996年,来自中国、澳大利亚、美国等国的专家学者在福建福州参加首届菌草业发展国际研讨会,菌草从此有了中英文名称和定义。令我骄傲的是,直到现在,国际上菌草的英文名字都是汉语拼音“Juncao”,因为菌草技术是我国拥有完全自主知识产权的原创...
菌草是什么草?
菌草到底是什么草?简单地说,这是一种可用作食用菌、药用菌栽培的高大草本植物。1996年,来自中国、澳大利亚、美国等国的专家学者在福建福州参加首届菌草业发展国际研讨会,菌草从此有了中英文名称和定义。令我骄傲的是,直到现在,国际上菌草的英文名字都是汉语拼音“Juncao”,因为菌草技术是我国拥有完全自主知识产权的原创...
这位112岁的“汉语拼音之父”走了,他一辈子活出了别人几辈子
据人民日报报道,1月14日凌晨3点半,我国著名语言学家,被誉为“汉语拼音之父”的周有光先生在北京去世,享年112岁。就在昨天,周有光先生刚刚过了112岁生日。“上帝糊涂,把我忘了!”这曾是周有光最爱说的一句话。而三联生活周刊给读者回复的一句话让小编感触很深:上帝不会遗忘任何人,但会善待一些人。