把“jump the gun”翻译成“跳枪”就尴尬了!
“thumbsup”是“翘起拇指,表示赞同”的意思。“thumb”有“拇指,作打车手势”的意思,看完影视剧的台词图片,再一起看一下“thumb”的相关短语哈!1.ruleofthumb经验法则2.thumbsdown拇指向下;责备3.greenthumb有特殊园艺才能4.underthethumb被控制关于“thumb”的短语只分享了四个,接下来瞧...
GPT-4准确率最高飙升64%!斯坦福OpenAI重磅研究:全新Meta...
-多语种小学数学:是GSM8K数据集的多语种版本,将一个子集的示例翻译成十种不同类型的语言-莎士比亚十四行诗写作:目标是以严格的韵律「ABABCDCDEFEFGG」写一首十四行诗,需要包含提供的三个词。主要成果从表1所示的结果中可以看到,元提示(meta-prompting)技术相较于传统的零样本(zero-shot)提示技术具有...
Jump the gun是什么鬼?每个词都认识,但就是翻译不出来!
Jump就是“跳起来”的那个jump,gun表示“枪”,这里的jumpthegun一开始是用在运动比赛里,还没发枪,运动员就起跑了,所以这个词组有“抢跑”的意思。比如说:有几个运动员抢跑了,就是:Severalracersjumpedthegun.那这个词组慢慢的也有引申意思,就表示“太快行动,草率行事”,或者说“言之过早”,todos...
《无主之地2》Salvador-狂枪手(Gunzerker)3系天赋全中文翻译
《无主之地2》Salvador-狂枪手(Gunzerker)3系天赋全中文翻译沙瓦多(Salvador)这个角色所代表的职业是“狂枪手”(Gunzerker),他负责大搞破坏与担当肉盾,亦即抵挡敌火以减少队伍其他成员的伤害。他的动作技能主要也在于伤害,让他可以暂时手持两把武器。想要一手扛着火箭筒、一手拿着火力十足的霰弹枪吗?此即“枪狂”...
“Smoking gun”翻译成“烟枪”就尴尬了哈!
greatgun短语“greatgun”的字面意思是“好枪”,但它还可以表达“大人物”的意思哟!一起来看个例句吧!打开网易新闻查看精彩图片[例句]LordDumblywasagreatgunsomefiftyyearsago.约50年前邓布列勋爵是个大人物。微信公众号改版,订阅号消息不再按时间排序,为了防止迷路,希望小可爱们可以动动...
请“行动派” 和这位作者翻译翻译,什么叫抄袭?
她们说的每一个字我都认得,但凑在一起却让我神情恍惚(www.e993.com)2024年11月26日。让我怀疑自己和她们用的到底是不是同一种语言,甚至想请个懂她们语言的翻译,好好翻译翻译在她们的语言里,到底什么叫抄袭!尊重他人原创成果,不抄袭、不洗稿,这应当是媒体人应当恪守的最基本武德。班长不会轻易批评别人洗稿、抄袭,因为这是我眼里的行业底线...
死亡空间2DLC中文翻译有哪些 DLC中文翻译解析
死亡空间2中例如EarthGovPulseRifle的中文翻译是地球政府脉冲步枪,EarthGovSecuritySuit的翻译是地球政府安全防护装。死亡空间2DLC中文翻译解析1、MARTIALLAWPACK:戒严令包EarthGovBundle-地球政府包裹EarthGovSecuritySuit(increasesdamage5%fordetonator,SeekerRifle,PulseRifle)...
“Carrot and stick”若是翻译成“胡萝卜和棍子”,要怎么理解?
sticktoone'sgun短语“sticktoone'sgun”所表达的意思是“坚持自己的想法”,它表示在别人明确持反对意见时,仍坚持自己的想法。这个短语的来源跟战争有关。战场上,当敌人冲上来的时候,士兵们的责任就是要握紧自己的枪,坚守阵地。后来,这个短语便用到了日常生活之中。
Rock, Paper, Shotgun 对C&C4制作人Jim Vessella的访谈
征服者论坛004翻译,Rock,Paper,Shotgun对制作人JimVessella的访谈,你们可以看看没有自信的人是如何否定自我的:原文RTS流派衰败了?祖师爷沙丘2的教条是否需要大刀阔斧的改革?JV:哪里衰败了?RTS对于新玩家来说门槛太高,仅此而已;现在只有那些从魔兽2CNC1开始的老玩家愿意上我们的当了。我们在CNC4里想克服的...
囧!英文翻译的《射雕英雄传》到底有多搞?
咱们这个中文是博大精深,每个字都有四个声调,意思也是各不相同,可想而知被翻译成英文得闹多少幺蛾子。而且郭靖可能不会爱上他的蓉妹妹了,因为黄蓉被翻译成了—黄莲花。那黄老邪岂不是要被译成一个很邪恶的老男人。这就不说了,只要心中有爱,人名也不重要了。