CPS推广是什么意思?2023年有哪些热门的CPS推广项目?
一:CPS是什么意思?CPS的英文全称是CostPerSales,翻译成中文就是“按销售付费”,但是带入到我们推广领域,这个翻译是不够准确的,更加准确的翻译应该是“按销售分润”。举个例子,假设有一个商品的售价是100元,佣金是20%,那么我们推广这个商品,在没有成交的情况下,无论我们花了多大的成本,都是没有收益的;但...
美债收益率创14年新高,意味着什么?
核心意思是,实际利率正常化将会对经济和资产价格产生溢出效应,不能孤立看待固收资产的重新定价。Waddell&Associates首席执行官兼首席投资策略师DavidWaddell于接受访时表示,实际收益率上升也将影响美联储的决策:要知道,虽然美联储控制着政策利率,惟对经济来说真正重要的是实际利率,而随着通胀降低,整体利率上升,实...
除了表态美联储已接近结束加息周期,鲍威尔还说了些什么?这是他在...
有媒体评论称,鲍威尔这次讲了很多话,可债市只听到了一件事:美联储可能已经结束本轮加息,短期美债收益率在鲍威尔讲话期间进一步下行就是体现。以下是发布会和QA全文,由华尔街见闻翻译整理:Goodafternoon,everyone.Welcome.MycolleaguesandIremainsquarelyfocusedonourdualmandatetopromotemaximume...
为跟中国竞争,美政客想搞翻译中心!专家:意图激化美国内民众对华不...
环球时报报道记者丁雅栀美国国会参众两院的民主与共和两党议员当地时间11日提出一项法案,要求建立一个联邦出资的翻译和研究机构——开放翻译中心,负责将来自中国、俄罗斯和其他关乎美国战略利益的国家的开源材料,翻译成可供公众查阅的英文版本。这项法案名为《开放翻译中心(OTC)法案》,推出这项法案的3名议员分...
假到离谱的新闻,为何总是有人信?
视频的中文字幕写道“中国经济竟然已经是美国的两三倍了,至少两倍以上”,然而马斯克的原话是“theChineseeconomyisgonnabetwothreetimesthesizeoftheUSeconomy,atleastdouble.”其中的“gonna”是“即将”的意思,视频的中文翻译并不准确。
龙的崛起|从工业垃圾到全球第一,中国汽车是如何崛起的?
翻译一脸懵,joint是“共担”,venture是“风险”,那jointventure是啥意思?经过美国人的解释,主持谈判的副总理才明白美国人是想合资经营(www.e993.com)2024年7月30日。副总理当时觉得不靠谱,这不就是相当于和资本家合伙做生意嘛,怎么可能?不过在事后汇报上,副总理仍然把美国人的这个提议写在了汇报报告上。
为跟中国竞争,美政客想搞翻译中心
美国国会参众两院的民主与共和两党议员当地时间11日提出一项法案,要求建立一个联邦出资的翻译和研究机构——开放翻译中心,负责将来自中国、俄罗斯和其他关乎美国战略利益的国家的开源材料,翻译成可供公众查阅的英文版本。这项法案名为《开放翻译中心(OTC)法案》,推出这项法案的3名议员分别是美国民主党众议员华金·卡斯...
“不追求爆款,北美已是红海,海外短剧需要抱团取暖”
国内剧翻译发行的话,在东南亚地区首日ROI到0.5、0.6,3个月基本就可以回本了。不同平台的特点娱乐资本论:海外投流的过程是什么呢?我们有很多国内短剧的版权,开发东南亚地区的市场更有优势,台湾等东南亚的地区的投流和国内类似。流程是你拿到剧的素材后,剪辑成各个媒体需要的1—3分钟的引流素材,在预算范围内进...
专访短剧分发公司御今文化:「蚂蚁军团」好景不在,一九效应正在加剧
今年1月中旬,我们找了一批英语好、剪辑能力也好的人,启动海外短剧分发。御今也正在TikTok上养号,做海外短剧切片分发的账号,一个做了两周的账号赚了500美金,还没有正式发布短剧测试收益。整体流程和国内短剧切片类似,链路则是用户看完切片后跳转到APP中付费观看。
政治夹缝中求生的美国ESG发展——评“ESG成为美企避讳”
但如果通读英文原文就会发现,中文媒体在转载过程中曲解甚至完全背离了原文本意。原文实则用“DirtyWord”代指“避免使用曾经广泛使用的首字母缩略词来表示此类举措(避(党争之)嫌)”(avoidtheoncewidelyusedacronymforsuchinitiatives);这里“DirtyWord”更恰当的翻译应为“避讳”而非中文语境下望文生义的...