我意大利人,在中国留学并工作,发现这里很重人情关系,但机会多
我的父母性格都比较开朗,也是勤奋的劳动者。父亲是一名工程师,母亲在法庭工作。我的哥哥性格稳定,做事踏实,而且做任何事情都比较持之以恒,是我学习的楷模。我跟哥哥的关系很好,我在他那里学会了做事踏实肯干的精神。我的父母在待人处事上,要求我彬彬有礼,尊重他人,并一直鼓励我要追求自己的梦想,只要方向是正确...
倪晓江:学习分享让我找到了人生的方向和价值
第一份工作是在一个翻译公司里做翻译,因为我从高中到大学英语都很好,而且大学的时候我就过了英语6级,当时我们班只有2个同学过了6级,我是其中一个,而且是最高分。所以当时来到深圳的第一份工作就是做翻译。我们的日常工作就是翻译小说,翻译电影。我的第一部翻译作品,是翻译《西洋镜》,就是夏雨主演的那部电影《...
浙大宿管阿姨是个深藏不露的“扫地僧”!学生们全被她惊呆,同事都...
但在诺基亚为期两周的门店考核期中,郭红萍凭着高中积累的英语口语基础和热情外向的性格,从5名同期实习生中脱颖而出,成功转正。“我以前念书时就喜欢讲英语,所以日常对话特别熟练。但转正进入维修科后,我那点小本事就不够用了,只好拼命恶补。”郭红萍说,由于业务范围独特,在维修科进行翻译需要接触大量的术语,如accesso...
我,90后西语翻译,翻译工作红火之时遇疫情一切归零,我另辟蹊径
思虑再三,我自己单干,做西班牙翻译和出口贸易工作。都知道创业的路很艰难,我也曾遭遇过挫折,也曾被贵人扶持。因为帮助西班牙客户找回卡包,他邀请我去西班牙;因为热情款待墨西哥客户,对方给我介绍墨西哥的工作,让我免费出国游……事业红火之时,一场疫情让工作停摆,来到人生的低谷,但我从没放弃希望,仍努力前行!(...
文学派对|何雨珈自述:我做翻译的十五年
其实我不久前翻译完了马克·吐温,总体上马克·吐温也不算特别难,他主要难在有很多旧时用的英语,过时的时事,他的小说很需要结合他讽刺的背景。12011年,我申请了港大(香港大学)的一年制硕士项目。LiterayJournalism,相当于特稿写作,老师是迈克尔·麦尔,中文名字梅英东。港大毕业后不久,我开始翻译他的《再会,老...
穆萨:普利希奇刚来米兰我帮他翻译,现在他的意大利语进步很大
“普利希奇最近实际上讲得很多意大利语(www.e993.com)2024年11月26日。尽管他们可能用英语和他说话,但他用意大利语回答。他学了很多,实际上教练们也开始用意大利语和他说话。即便他在美国待了很长时间,也没有忘记语言。现在我甚至不再为他翻译任何东西了,什么都不用!”
带女儿学英语,我跟民国大师们学到四个有效方法
有意思的是,大一时我们几个外语系的同学晨起朗读,互相借鉴方法,要好的女同学深深认同“讀”法,不但自己“讀”,现在她在新东方做老师,还在她的学生里推广。我“讀”书的方法没有学生可以推广,却让女儿传承了:学英语她“讀”分级读物,学母语她“讀”《日有所诵》。后来她不但将熟“讀”的内容脱口而出融入日...
...奥运冠军陈艺文:赛场上的“冷静少女”,队友眼中的“英语翻译官”
原标题:“99后”奥运冠军陈艺文:赛场上的“冷静少女”,队友眼中的“英语翻译官”北京时间7月27日,2024年巴黎奥运会跳水女子双人3米板决赛中,广东中山籍运动员陈艺文与搭档昌雅妮,以总分337.68分成功摘金,实现中国队在该项目六连冠的壮举!这是陈艺文首届奥运的成绩,也是中山奥运金牌“零的突破”。
纪录片剪辑师是素材的“翻译” | 专访一部电影·纪录片创作营导师...
凹凸镜:所以其实挺有意思,纪录片是生活的渐近线。于晓川:纪录片剪辑师就是要从海量素材去结构一个大的架构,我觉得这是它的核心功力。所以这时候剪辑师其实是一个翻译的作用,有一些导演没有想到、或者拍摄现场没有发现的东西,挖出来也是挺有意思的。纪录片是一个特别自由的事情,一个人拿着机器就可以拍。其实剪辑...
翻译哲学著作的农民工:书出版了,巨大的经济压力仍一直悬在头顶
性格内向的陈直有些口吃,但聊到存在主义哲学时,他明显更愿意主动表达,口吃也轻了许多。他认为,哲学可以改变我们的生活方式,实现“本质性的生活”,才能不负此生。陈直在校阅自己翻译的《海德格尔导论》“我就是农民工”严格来说,如今的陈直应该不算农民工,至少暂时不是。2021年,他边打工边翻译哲学著作的事迹...