日本人观察:日本人离开中国前一天打算吃什么?
已经习惯的味道,每个人都明显有所不同。对于已决定结束中国驻在生活回到日本的日本人,我无一例外都会问的是,“在回国前一天打算吃什么?”答案每个人都有不同,都很有意思。首先说说将从北京返回日本的人。中国全国的美食都云集首都,因此最后的晩餐不会拘泥于北京菜。“想到俏江南尽情吃一顿辛辣的四川菜再...
千秋壮观君知否——青年王国维在上海
而存于哲学之各分科,如经济、社会等学,其所最好者也。”在他看来,这些译著属于“哲学之各分科”,未抓到哲学的根本,而所谓“纯粹哲学”则指他当时正潜心研究的康德哲学,无怪乎他又特别指出《新民丛报》中的《汗德哲学》,“纰缪十且八九也”。
从“翻译世界”到“翻译中国”——培养饱含中国情的翻译人才
他有着1000多万字的笔译实践,翻译出版《他们当时在南京——南京大屠杀的英美国民见证》《被遗忘的城市》等译著20余本,带领学生翻译出一本本饱含中国情的书籍。二三十本译著——这样的作品数量,在同类群体人当中,并不多见。他多次获评“学生心目中的好老师”“优秀园丁”和“优秀教师”等,他就是山东科技大学外国...
专访黄灿然:谜团解开也就是诗歌的末日了|豆瓣读书·文学访谈Vol.2
但梅尧臣不够“刻意”可能也会影响他“求工”,使他或许稍逊于他后面的一些诗人,例如黄庭坚和对他佩服得五体投地的陆游(陆游说梅尧臣“突过元和作”,意思是高于中唐诗人们)。高光时刻是诗人看见/听见/感到的近于幻象的某种“显灵”,他恰当地把它描绘出来,至于用什么毛笔或钢笔或圆珠笔都不重要。甚至可以不用笔...
陈嘉映:我们怎么假装?|荀子|尼采|托词|魔术师_网易订阅
“凡事有个限度”这说法太过老生常谈,多半没什么意思。在这里,界限并不在于一边是假装,一边是真的。你当真咬一大块牛肉下来,你也不是一条真实的鬣狗。真实与假装之间,不是划一条界限就可以了事的。一般说来,假装装过了头是指超出了社会在这个场合所承认的假装的界限,而不是超出了假装,成了真的。
“父亲的姓名”问题——《拉康的父亲理论探幽》读书研讨会
quiest(我是存在的那位)”,这里用第三人称,拉康译得更搞笑了,就是说,更有意思了,他实际上译成啥意思也没有这个意思,他译为“jesuiscequejesuis”,译为中文,我在译著中是把它译为“我是我是”,实际上就是啥也不是,什么意思也没有,而这个恰恰是上帝之名在拉康和上述神学家德尼看来要表达的意思...
王振忠|“榕腔”文献的前世今生
《西算启蒙》为美国传教士吴思明(SimeonF.Woodin)译著。吴思明于清朝咸丰年间来到福州,主持美部会福州差会兼任学校主理,他翻译过不少榕腔文献。《西算启蒙》是用福州方言撰写的算术课本。在上揭算术题中,“务”是有,“唐晡仔”系男子(儿子),“诸娘仔”为女子(女儿),“剥”是快的意思,而“箬坏”则是多少...
南方周末:穆旦在南京,1948
我的意思是,原来没他什么事的,是我和赵瑞蕻之间的问题,把他给牵扯进来了,害了他。我并没有说什么对他不利的话。刘世沐回来告诉我,穆旦看了纸条很生气,只说了两句话,都是用英文说的。大意是,当丈夫的阻止不了妻子去爱别人;是她来找我,又不是去找她。他这是说气话,他也是胆小的,算是对刘世沐解释吧。
吕鹏| 他们不再是孩子了:关于“新失业群体”现状的社会学报告
这玩意没啥够的,一千不够,一万也不够哇。(女友接过话茬说)还不好意思说呢,平时打麻将输点,自己再买点衣服裤子啥的,都花了。于是,一种“依附”关系进入我们的视野。这种关系的典型表现就是“全职同居女友”或“全职老婆”:我结婚两年了,老公是个出租车司机。工资不稳定,有时候一千,有时候不到,说不准。我...
纪念丨被保罗·奥斯特写下的故事,有一天会变成现实
Btr,作家、译者、文化评论人,他也是一个非常有意思的公众号“意思意思”的创办人。著有《迷你》等作品,译有奥斯特回忆录《孤独及其所创造的》《冬日笔记》等。包慧怡:他们虽然生活在有电视机的年代,但心灵很像中世纪的缮写者我可能不算一个称职的迷妹。我喜欢保罗·奥斯特时间上比较晚,一开始是一个阴差阳错的...