小学生爱用网络流行语,与其禁止不如教会他们辨别
有英语老师表示,网络用语不光影响语文,“我刚上英语课,讲到一个词语barbecue,学生立刻就接嘴说‘芭比Q了’”。据《长江日报》报道,为引导孩子规范书写词汇,武汉市育才小学、光谷第五小学等多所小学的语文教师推出了网络用语“禁用令”,包含部分中英文混合的网络流行语、首字母缩写流行语、粗俗谐音词汇、表意不明的...
原创冰墩墩太年轻,谁是流行吉祥物的祖师爷?
而“必比登”(Bibendum)的名字则来自当年著名的一句广告词――Nuncestbibendum,意思是“现在是该喝的时候了”,而后被引申为“轮胎喝下障碍”,喻指米其林轮胎的卓越品质和优异表现。自问世以来,“必比登”创造了无数奇迹。因为丰富多变的造型和创意无限的想象空间,“必比登”拥有“广告界的太阳神”之称。2000年...
东西问|陈芳:“City不City啊”?中文是如何与英文走到一起的?
City是“城市”的意思,词性是名词。但在“City不City”的句式中,其被当作形容词使用,可以翻译为“城市化的”,延伸为“具有城市特征的”“时髦的”,甚至可以表达“让人震惊的”等多种含义。外国博主借鉴了英语语言中部分名词兼具形容词的词性特征,套入中文句式,打造了中西合璧的“City不City”。无论是中国网友还...
“黑话烂梗”是一种语言垃圾
“集美”“xswl”“2333”……如果不上网搜索,恐怕很多人都不知道这些词是啥意思。据本报报道,类似的网络热梗正在孩子间流传,老师、家长听不懂,更担心部分黑话烂梗带坏成长中的幼苗。网络造梗飞速,方式更是千奇百怪。有的梗是同音异形词,语言表达极不准确规范;有的用拼音、英文首字母、纯数字组合成一个词,...
天花板不是捅破的,而是磨破的——OPPO Enco X3旗舰真无线耳机
它不是什么量大,它是深!砸这么深然后共鸣给这么厅堂的低频,我在手机品牌的真无线上可从来没见到过,你听个流行啥的可能还感知不深,你弄个使命与召唤原声试试弄个大提琴圆号这些乐器戏份重的音乐来试试,这几乎算是主流品牌真无线里能做到极致的“箱子味低频”了,真的有点听像样音箱才有的那个劲头了!
出海马来西亚,语言到底是不是问题——写给困惑的你
马来西亚英语其实很有意思,有些词甚至和中文一样,同样的词不同的语气词能表达不同的意思(www.e993.com)2024年10月30日。举个例子,马来西亚人很喜欢说can,can。根据我这几个月日常交流和观察,can后面跟不同的语气词,可以表达不同的意思。can啦(啦的音一定要拉长)的意思是,可以啊,没问题啊,类似冇問題。
国人用中式英语安慰外国女生,竟火到外网变流行梗?老外折服:当代...
(癞蛤蟆的英文是toad;图片来自X评论区)以及“abandon”总出现在英文字典中的第一个,所以对中国网友有特殊意义:“abandon在中国互联网上是个梗,每次有人发英语相关的帖子,评论区都会出现这个词。不过最搞笑的是,在这次的评论中,abandon的意思还真成立了。”...
瑞典百日咳流行,专家号召孕妇接种疫苗
百日咳,英文叫Whoopingcough,瑞典语叫Kikhosta,学名叫Pertussis,是一种叫Bordetellapertussis细菌引起的疾病。感染之后症状会类似于感冒,会咳嗽、流鼻涕、发烧等,但咳嗽的症状会比普通感冒严重很多,会咳的更厉害更久。很小的婴幼儿感染的话,是有可能致死的。
“city不city”是什么梗?
所以外国友人所说的“city不city啊”到底是啥意思?city不city的起源和含义起源:“City不city”一词据信源于一位名为“保保熊_”的外国YouTuber在中国游览时的视频。在视频中,他可以听到他问姐姐“妹妹,长城美不美?City不city?”,这句话迅速在中国网民中流行起来,成为一个流行的梗。
普洱茶的近义词有哪些,探寻普洱茶的同义词:揭示其多样性和丰富性
网络上用“极品”来形容茶叶的黑茶意思是在茶叶行业中比较流行的一个网络用语。它通常被用来形容特别出色、非常高品质的茶叶。在茶叶圈中,很多茶叶爱好者会互相分享他们发现的好茶,有时候会说某一款茶叶是“极品茶叶”,这是一种夸奖和推荐的制成方式。