“心态崩了”英语怎么说?歪果仁说不是“I’m boom”,那是啥?
崩溃,垮掉后来作为网络流行语表示“我的内心是崩溃的”例如:Hisbusinessempirecollapsedunderamassiveburdenofdebt.他的商业帝国无力承担沉重的债务负担而垮掉了。There'snooneshecantalkto,andshe'sonthevergeofcollapse.她...
疫情之下,面对减薪裁员,我心态崩了!“崩了” 英文可不是I’m boom!
崩溃,垮掉后来作为网络流行语表示“我的内心是崩溃的”,可以这样说:例句※I'mgoingtocollapse.我心态崩了(=我的内心是崩溃的)※I'vebeenoverworkingfortwoweeks.I'mgoingtocollapse.我已经连续加班两周了,我的内心是崩溃的。③.gloomy[ɡlumi]忧郁、沮丧,阴暗的;幽暗...
“我要崩了”千万别说成“I’m boom”!!那该怎么说?
ruin亦指彻底毁掉,但不含有以某种摧毁性的力量进行破坏,而含有在一定的过程中逐渐毁掉的意思。例句:Heruinedhis"goodman"publicpersona.他的好男人人设崩了。例句:Thecropsarenearlyruinedbythecontinuousrain.继续不断的雨水几乎毁坏了这些农作物。Goagainst颠覆Goagainst是违反,违背;...
央视批李佳琦,外媒怎么看?| 外刊精读|翻译|例句|语态|中国中央...
doom表示「注定」失败、死亡、毁灭等,往往用于负面语境,且构成被动语态使用。比如,bedoomedtofailure意思是「注定失败」。这个词的使用频率也很高,下面的例句同样来自《经济学人》。Withoutrealreformsthesectorwillbedoomedtoboomandbustagain.如果没有真正的改革,这个行业注定又会重启盛衰循环。
街机游戏被误解三十年的配音 以为街霸说的是二百五
SonicBoom直译过来就是“音速手刃”,打出来的效果就是一个旋转的波动,玩家必须暂停之后才能看到波动的原貌,要不然会误以为是一个圆圈。另外,沙加特的虎波其实是一个十字架,不过在2D的平面游戏中看不出来,在《街头霸王EX》中就比较明显。Shoryuken格斗游戏史上最伟大的必杀技:升龙拳无敌、对空、伤害高、带...
深度揭秘泰国市场 游戏付费玩家占比达49%
5.泰国人喜欢数字“9”,泰语里的“9”是进步的意思,不喜欢6,因为6有倒和落的意思(www.e993.com)2024年11月12日。互联网普及率低,但大城市尤其是曼谷互联网普及率高。2014年3月GOOGLEPLAY收入数据来源于appannie在泰国,智能手机渗透率约50%,泰国Android系统占智能收集系统约75%,IOS占大约25%。泰国手游用户数增长空间巨大。其中三星...
街机游戏中被我们乱盖多年的招式,一直以为达尔锡姆是食人魔
那么这一招正确的读音是什么呢?音标是[sɑnk][bum],如果是非要用空耳的话,那就是:上尼可不。在《少年街霸》中我们听到纳什说的好像是雷克不,到了《街头霸王IV》古烈的发音就比较清晰了。SonicBoom直译过来就是“音速手刃”,打出来的效果就是一个旋转的波动,玩家必须暂停之后才能看到波动的原貌,要不然会误...