...高罗佩、赛珍珠、裴淳华……就“怕”老外取个有文化的中文名
据悉,在同中国朋友商量后,他决定取中文名为“傅高义”。“Vogel是个德国姓,而在德语里这个发音很像中国的‘fugao’。”又因为英文名字的第一个字母是E,取其谐音,选了“义”字。史景迁史景迁(JonathanD.Spence,1936年8月11日—2021年12月26日),美国当代著名的中国史研究专家、汉学家,以研究明清史...
谁干的?新西兰多处地名被改成中文:“鸡你太美公园、巴嘎King”
当然,还有奥克兰大名鼎鼎的“倒霉路”DominionRoad。虽然其官方翻译中文名为“多美路”,但是华人们日常用的最多的,还是“倒霉路”。除此之外,奥克兰的华人,还会戏称Westgate为“西门口”等。这些名字的风格都很简单朴实,但又朗朗上口,不算是很“奇葩”。03全世界谷歌地图都“沦陷”其实除了新西兰,近期其他...
中文神曲席卷TikTok:《今生缘》洗脑数千万老外,播放量破亿
不少被旋律打动的老外们,询问如何才能找到这首歌,也有热心网友用英文打出了《今生缘》的名字:Jinshengyuan,还解释这是affinitiesoflife的意思。外国人看不懂中文原歌词的含义,只能根据音调来推测意思,或是玩一些谐音梗,比如有人把“沧桑”音译成“Samsung”(三星),这首歌的热搜也是#womanji#这个词条。...
内娱明星不认字儿名场面大赏
跟“驾权”一样有名的是杨洋同时也不识数,他说10、30、50都是奇数。16.成毅念错“怼”和“盛”。直播活动把“怼脸拍”读成了“怂脸拍”。但是录屏的粉丝是带着爱的。还不会读“盛”这个多音字,“盛满”读出了“shèng满”。还有唱歌把“捕”唱成了“扑”。几个名场面一起看视频吧。此外成...
如何按自己汉语名字的谐音取英文名字
3、运用相似的英文单词:如:江丽霞/LisaJiang,其形式就是引用相似汉语名字的英文单词“丽霞/Lisa”搭配姓氏拼音“Jiang”取名,使得英文名字也与中文名字相似。而这也是大家可以借鉴的方法。二、借助谐音取英文名的好处:1、易记、易读、易宣传:这样的取名方式,不仅让自己容易记住与介绍自己外,还与本身的中文名字相...
免费中文谐音英文名
1、借助中文中某个字来起名:例如:男歌手黄子韬的英文名字“tao”,巧妙借助中文名“涛”查找英文名;又例如:男歌手周杰伦的英文名“jaychou”,“jay”取自“杰”字的谐音,“chou”是姓氏“周”;这样的形式,既突出了人如其名的效果,又简单易读,便于他人与自己记忆,属于一种不错的起名方式(www.e993.com)2024年12月19日。
二战“日本人”不懂汉语,给自己瞎取中文名字,让人笑掉大牙
葛山杉这个名字取得还不算胡来,但是接下来取的这个名字就很好笑了。有个叫本乡建的日本人给自己取名字叫做范建,这是中国人比较忌讳的名字,是犯贱的谐音。不过这也不能怪他们,毕竟不了解中国文化,我国的姓氏起源可以追溯到人类母系的原始社会当中。所以很多姓氏有女字旁就是从那时开始。
外国人的中文名有多清奇?“糖葫芦”只是其中之一,最后一个吃亏
外国人自取“中文名”的不同类型雷厉风行,直白简单的英译有些外国人在给自己取中文名的时候,只是会按照自己原有的名字,直接翻译成中文,例如,有一位外国人的名字叫Holif,因此,他给自己取的中文名就是“活雷锋”,也就是原有中文名的发音谐音。
那些外国人给自己起的奇葩中文名字,第一个就忍不住了,哈哈哈哈
姐夫?叫这名不是在占人家姐姐的便宜吗,这个老外太精了!小蝴蝶是个男人的名字?小编的脑海里瞬间浮现出一个长得高大威猛的外国男子被人叫“小蝴蝶”的场景,好有反差萌的感觉啊,哈哈哈哈叫少林寺是因为想去少林寺学功夫吗?不知道少林寺教不教老外啊...
嘉欣=Jackson?当留学生的教授在课堂上念起中文名……
如何起一个合适的preferredname起一个英文名,当然不能像起网名一样草率,今天变一变,明天变一变,像我在社交网络上看到不少奇怪的中文名,比如B站up主德国人Leo乐柏说就曾表示自己的第一个中文名叫“李铁满”。“李”取自他德文以Le开头的姓,“铁满”音译自他德文的名Tilman,还寄托了他的中文老师对当时瘦瘦...