瞿秋白提议将汉字拉丁化,赵元任写下96字奇文反驳,全文一个读音
另外这时候南京发布了赵元任编纂的《国语罗马字拼音法式》,瞿秋白觉得这个“拼音法式”毛病不少,不切实际,于是决定搞出一套对广大民众更合适、更有实用价值的拼音方案。瞿秋白由于忙着搞革命工作,累出了病,只好被迫留在苏俄。在这期间,他朋友郭质生过来探望他,还带了两本“拉丁字母研究笔记”,这让他研究“...
瞿秋白诗歌中的赤诚信仰
在上海,瞿秋白和鲁迅共同竭力倡导无产阶级大众文艺。受鲁迅影响,瞿秋白创作了很多革命诗,这些诗句如匕首投枪,直刺当时的文坛乱象。其中一首《读〈自由谈〉有感》,瞿秋白写道:“不向刀丛向舞楼,摩登风气遍神州。旧书摊畔新名士,正为西门说自由。”当时在“一·二八”事变后,上海已经成为枪林弹雨的抗日战场。在...
郜元宝:鲁迅文章的本意乃是要让人懂
瞿秋白甚至说鲁迅的翻译是“以文言为本位”。翻译尚且如此,自己写文章更可想而知。鲁迅并不否认文言文有益于白话文,但他更乐于提醒大家文言会妨碍白话的生长。当时白话文尚在草创阶段,“文言复兴”(其实是希望文言重新取代白话)的呼声此起彼伏,鲁迅真心不愿被树为榜样,似乎要写好白话文就必须像他那样先读好古书...
赵元任反驳瞿秋白,拉丁化汉字,只一音
他为了反驳瞿秋白的观点,创作了一篇名为《施氏食狮史》的奇文,全文只有一个读音“shi”。这篇奇文共有九十六个字,其中描述了一位名叫施氏的诗人,他喜欢狮子,并且誓言要吃掉十头狮子。施氏每天都会及时地去看狮子。在十点的时候,恰好有十头狮子到了市场。那时,施氏也恰好来到了市场。施氏看到了这十头狮子...
林贤治:阅读方式的改变 不可能导致纸质书消亡
散文的直接性近似于诗,不像小说的间接性,虚构一切,可以藏着、掖着,使绊子;第二,由于散文基本上是个人的叙述语言,因此文字相对比较雅驯,不是那种大白话;第三,具有“个人笔调”。笔调这东西,不仅仅是一个“文章作法”的问题,它指的是一种语言质性、调性,与作者的气质和修养有关。羊城晚报:“形散...
...赵元任96字奇文强|中国|汉字拉丁化|白话文|赵元任_手机网易网
因此,瞿秋白还编排了新中国文字的声母、韵母表(www.e993.com)2024年11月2日。比如把“的”写成“d”,把“子”写成“z”。瞿秋白啊,他为汉字注音这事儿,确实功劳不小,他那创新的打开网易新闻查看精彩图片想法,还是值得咱们学习的。那时“汉字拉丁化”的局势似乎已成定局,就算这时有人提出异议恐怕也没啥用了。
专家要求废除中国几千年汉字,他写2篇奇文反驳,全文读音相同
其中,最明显的例子莫过于鲁迅先生笔下的孔乙己了,那个空知道四种汉字写法,读死书,不懂变通的老夫子。如果让整个中国人都这么读书识字,哪有什么光明的未来?这也是鲁迅先生响应时代号召,写出中国近代史上第一篇白话文的原因。于是很大一部分人提议彻底废除汉字,并以一种更加简单易懂的文字取代传统汉字。可去哪找这...
瞿秋白被错定为叛徒及平反始末
7月3日至6日,国民党《福建民报》连载瞿秋白狱中访问记,6日国民党《时事新报》以白话形式转载,8日国民党特务杂志《国闻周报》第十二卷二十六期转载。当时,中央红军还在长征途中,所以最早对这一信息作出反应的是在苏联莫斯科的中国共产党组织。在莫斯科共产国际执委会工作的郭绍棠最早得知瞿秋白英勇就义的消息,他在...
英国诺贝尔奖获得者称,汉字有三大缺陷:繁琐、无序、读不懂
实际上,“白话文运动”和“国语运动”都是针对传统汉语太过复杂、不够普及规范的问题而推出的,但是“国语运动”的影响更为严重。它差点让我们的汉字被废除,改用拉丁文字,这是怎么一回事?1918年,钱玄同发布了名为《中国今后之汉字问题》的文章,引发了关于是否要保留汉字的讨论。
作为音乐人的瞿秋白
瞿秋白出生于书香门第,早慧而多才艺。家族长辈世代研习经史子集,谙熟琴棋书画。受师长、族人熏陶,瞿秋白自幼学习诗词、绘画、篆刻、书法、音乐。能吹洞箫,偶于月夜一吹,音调婉转凄楚,适于当时他的“避世”“厌世”心境。五四运动前后,在北京政府外交部俄文专修馆读书期间,瞿秋白研读译介俄国文学,发表白话诗文,由...