专访罗伯特·麦克法伦:捕捉来自荒野的惊叹
中国对我来说是一个重要的国家:我的妻子茱莉亚·洛弗尔是一名汉学家,工作时翻译中国小说(鲁迅、韩少功、老舍、张爱玲等),也是伦敦大学的中国历史和文学教授。我们的三个孩子都说普通话,我们最小的孩子刚从北京清华校园里的一所中文小学回来。我在2000年和2007年住在中国,那段时间在中国的大学任教。我希望很快能和我...
学英语——跟职业有关的英语单词(带中文翻译)
学英语——跟职业有关的英语单词(带中文翻译)在职场中,掌握相关职业的专业术语是非常重要的。了解各种职业的英文单词不仅有助于提升英语水平,还能在与国际同事、客户的交流中更加得心应手。接下来,小言将带大家一起学习50个与职业相关的英语单词及其中文翻译,帮助你在职场中更加自信地表达自己。1.Accountant-...
文化传承发展百人谈(56)丨寻找汉语之于世界的意义——专访中国...
但这样一套方法渐渐显现出问题,例如在汉语中,名词与动词的关系,主语与谓语的关系,相较印欧语系下的英语等,情况要复杂许多,是以印欧语框架为基础的语法体系所不能解释的。过去有不少语言学家都提出并开始研究这些问题,而自比“站在巨人肩膀上”的沈家煊最终“捅破了那层窗户纸”。2007年,沈家煊发表论文《汉语里的...
读China Daily,看新闻学英语!
以下面两句话为例,咱们可以先看英文自己试着翻译一下,然后再看老师的翻译,真正地做到了“信达雅”。Itconnectedme-figuratively,atleast-withpeoplewhocontributedtowhoIam,butwhowereindangeroffadingawayinthehazeofthepast.我与他们血脉相连,但他们却已然被淹没在时...
如何高效利用China Daily提升英语能力?
练听力、背单词、记短语、分析句子结构、打磨翻译、跟读练习发音、模仿写作……英语学习涉及的每一个环节,你都可以在学习ChinaDaily精读计划课程时得到练习。在产品功能方面,ChinaDaily精读计划一直不断完善:一键复制全文、点击查词、音频倍速切换、一键翻译、单词本、记笔记、搜索文章、主题筛选...实现便捷...
“赛教融合” 培养商务英语人才
提升教师的“赛教融合”能力烟台职业学院经济贸易系以大赛为抓手,根据教师的职称、学历、专业背景、教学能力倾向等,分组设置商务英语口语、国际贸易、商务英语翻译、商务英语写作等教学团队,并由具有高级职称的教师领衔,充分挖掘教师的优势和潜能,发挥团队协作精神,依托导师制项目、虚拟创新班,真正落实以赛促教、以教助...
微信功能!就算你不懂外语,这个功能能让你跟老外轻松沟通
这个功能打开以后,他默认首选的英文,比如说我们输入你好!上面就会给你翻译成英文了,然后我们点击后面的使用,再点发送,这样就给对方发过去了,这个功能他可以翻译几个国家的语言,我们点击聊天框上面的英文进入,上面有几个选项,简体中文、繁体中文、英文、日文、韩语,这样我们想用哪种语言点击以下勾选完成以后,只...
英文语音翻译难吗?用语音翻译成中文的工具轻松搞定
只是并非每个人都精通英语,这时,英文语音翻译工具就变得至关重要。只需输入语音,就能快速、准确地翻译对话,让人们轻松理解和回应。那么这种工具用起来难吗?不必担心,下面就来给你解答。??软件1:翻译相机??介绍:翻译相机是一款拥有多种翻译功能的应用,可以通过打开语音翻译功能快速翻译,它支持多种语言互译,...
一周文化讲座|今天我们还需要人类学博物馆吗_腾讯新闻
自1992年开始翻译到2024年出版,译者张耳经历了三十多年的打磨。约翰·阿什贝利的意义和在美国诗坛的影响何在?对中国诗人用汉语写作能否有所启示或帮助?对他颇有研究的嘉宾和诗选集的译者将在场与您讨论,并希望以他们自己的研究和实践为您释疑。北京|黑暗中的狂欢节——《午夜书》新书分享会...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十...