【翻译】你行你上用英语怎么说?夫妻肺片又该怎么翻?
网易翻译蛋:slicedbeefandoxtongueinchilisauce搜狗:porklungsinchilisauce谷歌:coupleslungpiece百度:PorkLungsinChiliSauce有道翻译官:Husbandandwifelungslice腾讯翻译君:PorkLungsinChiliSauce华为mate10:porklungsinchilisauce科大讯飞晓译:一对夫妻的肺过桥米线网...
“火锅”英文该怎么说?可千万不要翻译成fire pan!
1.火锅hotpot对于火锅,应该有很多人都不怎么会讲,究竟怎么样表达。pot就是指“锅”,hotpot,热乎乎的锅,就是我们平时常说的火锅。假如有小伙伴平时有心留意的话,吃海底捞会看见底下的英文名称是“HaiDiLaoHotPot”。Thenwewenttoahotpotrestaurant.后来我们去了一家火锅店。2.电磁炉induction...
摸头杀=touch head kill?综艺节目那些让人笑吐的“神翻译”让不...
参考翻译:Slicedbeefandoxorgansinchilisauce#会不会英文的都沉默了如果说美食翻译只是给大家开开胃,那么这部分的翻译就只能说进入了一个如臻化境的地步了,高低需要点灵感才能看懂。明明每个单词哥都认识,但是不知道为什么拼在一起哥就看不懂了...如果张飞来做“摸头杀”,或许他能给这个翻译正名...
老外最爱美食,红烧肉、锅包肉、水煮鱼用英文都怎么说?
绿豆≠greenbean说起绿豆,很多同学会直接按照字面意思翻译成greenbean.这样说其实是错误的。绿豆的英文其实是mungbean,也可以直接说mung.相同的,红糖的英文不是redsugar,而是brownsugar.红茶的英文不是redtea,而是blacktea.黑巧克力不是blackchocolate,而是darkchocolate.免费领取1、跟着...
几乎所有中国菜的英文翻译, 一定要收藏备用!
今天教你最全中国菜的英文说法,一起来学习吧。英语干货中国菜的英文名1.北京烤鸭roastBeijingduck2.辣子鸡丁sautedicedchickenwithhotpeppers3.宫爆鸡丁sautedicedchickenwithpeanuts4.红烧鲤鱼braisedcommoncarp5.茄汁虾仁sautefishsliceswithbambooshoots...
“夫妻肺片”成美国年度开胃菜,译名亮瞎了!竟然和这部国际大片同名!
专家解释将童子鸡的英文名称定为Springchicken是符合中英文语言特征的:童子鸡的中文含义是没有交配的小鸡,而英语中一般用春、夏、秋、冬来形容小动物的年龄特征,初生到性成熟前的鸡一般用Springchicken来表示(www.e993.com)2024年9月25日。另外,Springchicken也有指年龄小、年轻的意思。
别了,神翻译!火锅、麻辣烫等有了官方译名!外国人来中国再也不害怕了
释义:ass确实有“驴子”的意思,但同时也有“屁股”的意思。正确译法:Privatehomecuisineofdonkeymeat老干妈金钱肚Olddoptedmothermoneybelly不知道“老干妈”陶华碧老人家看到这样的翻译会作何感想。老干妈辣椒酱已经风靡海外,大多数国外购物网站上老干妈都直接译成“LaoGanMa”,不过在Gilt网站上,...
“童子鸡”译为“春鸡” 中文菜单英文译法
北京外国语大学教授陈琳告诉记者,将童子鸡的英文名称定为Springchicken是符合中英文语言特征的。童子鸡的中文含义是没有交配的小鸡,而英语中一般用春、夏、秋、冬来形容小动物的年龄特征,初生到性成熟前的鸡一般用Springchicken来表示。陈琳说,红烧狮子头在标准译法中被称为Braisedporkballinbrownsauce,而不...
“春鸡”是给外国人看的
但换成英文,还直白地翻译成“BuddhaJumpsovertheWall”(佛祖从墙上翻过去),不了解这个菜意思的人,就会造成误会。这次直接改成了汉语拼音加做法用料注释,菜名就叫“Fotiaoqiang”,再在后面附上简单的英文做法和原料,这就容易理解了。还有些菜根本没法翻译,比如“驴打滚”,到底怎么翻译呢?要是按照驴打滚的做法...
周杰伦新歌Mojito竟不读作“莫吉托”,那该读?是你喜欢的那个调调吗?
“Mojito”名字来源于西班牙语中带有酸橙汁口味的莫霍少司(MojoSauce)我们用中文翻译过来就是“莫吉托”,周董在歌曲里唱的是相当标准哦~但受中文翻译的影响,很多同学都会读错呢,让我们来看看正确读法吧:正确读法是[m()'hit](英)“Mojito”的发音为/m'hit/,且t还要浊化为d,读作/m'hid/...