马悦然:每次翻译中文作品,作家就被传将获诺奖
这个形式中,译文用一个读重的音节来相配每一个中文的音节。译文读重的音节之间会出现一个或者几个读轻的音节。因此,译文的句子比原文的句子常常长得多:“十五,从军征”可以译成英文的“AttheageoffifteenIfol-lowedthearmya’field”。我们同样的可以把“少小,离家,老大回”译成“Asaveryy...
翻译:《射雕英雄传》英文赏析
《射雕英雄传》第一卷的译者是个可爱的英国女孩AnnaHolmwood,中文名郝玉青。郝玉青的父亲是英国人,母亲是瑞典人,她的母语是英文,自小又向母亲学瑞典语。本科时,她在牛津大学读历史。2005年的暑假她参加了一个来中国游学的项目。在邮件采访中,她回忆道:“IalreadyhadaninterestinChinaandChinesehist...
如果机器翻译始终存在缺陷和错误,那它还有什么用处?
机器和人之间早期的合作方式是机器翻译系统向专业译员提供原始输出,然后专业译员再进行修改,这叫作机器翻译的译后编辑。图2比较了专业译员在译后编辑和未借助机器翻译条件下的翻译速度。研究表明,翻译效率提高了42%~131%。在这个价值数十亿美元的产业中,上述翻译效率的提高产生了巨大的影响。▲图2采用机器翻...
涉外诉讼文书翻译案例浅析
根据《民事诉讼法》规定:“人民法院审理涉外民事案件,应当使用中华人民共和国通用的语言、文字。”而《最高人民法院关于适用<中华人民共和国民事诉讼法>的解释》中进一步规定,当事人的外文书面材料须同中文翻译件一起递交。当事人为诉讼目的而提供的所有外文资料,均需要附中文译本。对于当事人未附中文译本的外文资料,...
她翻译了《射雕》,外国人直呼:很遗憾人生五张,才开始看金庸丨读书...
◆语言是好读的;◆不能有太多人为设置的阅读难度,特别是在跨越文化差异时,如果作为一本译著每篇都是满满的注释,10岁的读者应该很难做到打着电筒也要坚持看完。郝玉青是怎么做到的呢?从学术背景上说,1984年出生的郝玉青在牛津作过历史和现代中国研究,05年到中国旅游后兴趣大增,06年开始学中文,后来去台湾...
马悦然:如何翻译杜甫诗歌
这个形式中,译文用一个读重的音节来相配每一个中文的音节(www.e993.com)2024年11月8日。译文读重的音节之间会出现一个或者几个读轻的音节。因此,译文的句子比原文的句子常常长得多:“十五,从军征”可以译成英文的“AttheageoffifteenIfollowedthearmya’field”。我们同样的可以把“少小,离家,老大回”译成“Asaveryyoung...
24位大师谈英语学习
其次是阅读方法:要像读中文小说那样快速浏览,不要默读,不查字典,更不通过翻译来理解原文的意思。遇见不认识的生词,要根据上下文来推测。第三是要坚持天天都读,而且要给自己规定每天必须完成的阅读任务。只要坚持下去,几个月、半年之后,肯定会看到成效。17.秦秀白...
2018年12月英语AB级答案出炉!看看你过了没?
fifteen20.Whataretheopeninghoursonweekdays?From8:00a.m.to___.10:00p.m语法和词汇21.___Ienjoymycurrentjob,Iamplanningtomovetoanothercompany.C)Although22.Alotofgrowingcompaniesonlyfocus___onefactor,theprice,whentheyarelooking...
《几何原本》历600余年完整传入我国
第一种说法是,他们更熟悉法文,直接由法文翻译成中文更为方便;第二种说法是,他们比较熟悉巴蒂的《实用和理论几何》,不太熟悉欧几里德的《几何原本》,这样教康熙前者更容易些;第三种说法是,他们嫌利玛窦和徐光启翻译得不好,“利玛窦所著,因文法不明,后生难解,故另译”。
环球时代英语专业考研名校真题有奖答题第6期
ThefollowingpassagecontainsFIFTEENerrors.Eachlinecontainsamaximumofoneerror.Ineachcase,onlyonewordisinvolved.Youshouldcorrectitinthefollowingway.MarkyouranswersonyourANSWERSHEET.Forawrongword,underlinethewrongwordandwritethecorrectonein...