...书法”和表彰之词(读张隆溪教授的英文版中国文学史??二十七)
总之,Owen用的是直译法(literaltranslation),直译后再用译注辅助说明:译文的语义甚是含糊,而译注标明了专指对象。唐朝末期,吐蕃的势力开始衰落,但是,直到北宋时期,吐蕃各部落仍然与北宋发生冲突。浦起龙《读杜心解》,中华书局2010年版。“西戎”搭配“犬羊”“犬羊”未必专指吐蕃。在其他历史语境中,“犬羊...
中国股市:A股即将告别3000点的历史?我读了
英文laracaftor我并不认为A股的大牛市已经到来。从目前来看,我们只能展望大盘的一轮主升浪,而非遍地开花的普涨,或许“牛年牛市”更切实际。牛短熊英文meiriquan长,一牛就疯,一疯就通胀。你不投资吧,总体上资金是走贬值路线的。如果投资吧,熊市漫长,股市熊,百业凋零。股市不好的时候,赚钱的机会英文...
洪涛:“小李杜”、概念化谬误与失落的历史感 (读张隆溪教授的英文...
洪涛:“小李杜”、概念化谬误与失落的历史感(读张隆溪教授的英文版中国文学史??十四)美国学者梅维恒(VictorH.Mair)主编的ColumbiaHistoryofChineseLiterature第14章PoetryoftheT’angDynasty中有这样的话:Spacepermitsonlypassingmentionofafewotherpoetsofthemid-andlateeightc...
...谈文学史上的京城情意结 (读张隆溪教授的英文版中国文学史...
张教授笔下的Chang’an,英语读者能看得懂吗?或问:Chang’an只是一个地名,似乎没有所谓“看得懂”“看不懂”?关键是:周邦彦这个“长安/Chang’an”,和李白、杜甫等唐代诗人笔下的“长安”,是同一个都城吗?英语世界的读者,如果没有足够的历史知识,恐怕不容易区分唐人和宋人笔下的“长安”(英译皆为Chan...
洪涛:女词人的私领域(读张隆溪教授的英文版中国文学史??二十)
2023年7月11日,“古代小说网”刊出洪涛《李商隐、可解限度和“隐含的作者”》一文,属于“读张隆溪教授的英文版中国文学史??十九”。文中的“总结”部分,提及“具体化”concretisation。不料拙文正式刊出时,有一个字母拼写失误。此外,底稿原本是用繁体字写成的,投稿前,机器自动將文章转成简体字,偶有“馀”“...
新作快评|艾翔:智性与温情交融的历史讲述——读叶兆言的《璩家...
璩民有仰慕费教授,不自觉模仿后者用英文进行着写作,但写的却是后来令自己窘迫不堪的情色笔记(www.e993.com)2024年11月26日。但不论怎么说,格调降低了,却也更直面内心了。作者本人对费教授日记既珍视又辨别,有所扬弃又有所赞许的举动,能看出其复杂的内面,包括对历史和个体的态度。
匮乏如何塑造了人类、人性及历史——读河森堡《进击的智人》
主题:匮乏如何塑造了人类、人性及历史——读河森堡《进击的智人》(百花园清风读书会第19期)主讲人&日期:@老稻|2024年4月24日提纲:1、我们可能都是食人族?2、汽车、火车、铁轨如何分类?3、明朝灭亡的真正原因是什么?4、文明是被野蛮推动的?文稿...
深读淄博丨让齐文化走出历史 活在当下 照耀未来
2014年,王志民曾在临淄主持过稷下学十二讲,用通俗的语言解读稷下精神。这十二讲后来结集成《稷下学公开课》一书。2022年《稷下学公开课》列入了国家“中华学术外译工程”,翻译成了英语和日语等外语,让齐文化走出了国门。2018年,在市委宣传部、临淄区委支持下,山东理工大学和希腊雅典大学联合举行了“稷下学宫与...
熟读历史 武装头脑
我曾问一位中文科老师:“为何中国历史成了中学选修科,学生可以不读中国历史,而从幼儿园至大学都必须读英文?”老师答不出个所以然来。我曾在中学教会考班的中国历史。令人叹息的是,在殖民地时期中学虽不能教现代史,但中国历史仍是初中的必修科,从夏商周至清朝八国联军入侵,烧鸦片,割让香港等历史,受殖民管治的...
初升高如何顺利衔接?来听听兵团二中名师怎么说
陆冲辉建议,暑假期间学生可以多读一些历史读物,最好是正史,至少要接近正史。一定要读严谨的史学家经过时间检验的作品,比如吕思勉《中国通史》、钱穆《国史大纲》、斯塔夫里阿诺斯《全球通史》等。提升文本阅读能力,文本阅读是高中历史学科学习能力中的重要能力,可以利用暑假提前阅读一些对阅读能力要求比较高的名著,来提...