“改了5个英文名后,我用回了中文名!”
起初我会说'我的名字是Ke-Xin',但它真的很难读出来。所以你随便怎么读都行,然后我再回应它。""但渐渐地我意识到,尤其是在新西兰,我觉得我们的文化非常多元化。人们非常乐于学习新的发音。"然而,在星巴克点单时却不是这样。"有一次在星巴克点单时我有些后悔,因为他们叫我Kevin!"httpsrnz.co.n...
新加坡人经常说中文还是英文?不!他们常说singlish!
Singlish可不是万事通瞎掰、随便起的名字,而是大家都认可的,在维基百科上查到相关的解释。Singlish是英语经过新加坡各个民族之间的传播,逐渐的新加坡化的一种语言。尽管在2000年,新加坡政府发起了“说好英语”的运动,以希望消灭新加坡式英语,几位前任总理公开反对新加坡式英语,但都没有奏效,新加坡人还是习惯操着一口Sin...
看了今年的高考英语题,我更意识到这份2元的报纸有多值!
《二十一世纪学生英文报》里的契合语篇多到数不胜数,日常读报的小伙伴一定有共鸣!从共享单车、高铁、新能源汽车看中国交通发展,到介绍中国的发展成就,这都是报刊自创刊以来坚持深耕的题材领域。坚持读报,一定有回报!趁着618大促,强烈推荐入手《二十一世纪学生英文报》精读+报刊的打包课程!线上精读+线下泛读,...
老外也爱打麻将!麻将的英文是什么?难道是“Majiang”?
“麻将”英文怎么说?mah-jong/??mɑ????d??????/(也可以写成mah-jongg)playmah-jong打麻将“条”“筒”“万”怎么读?条bamboo/??b??m??bu??/(长得像竹子)或者是sticks/stiks/(棍、杆)四条fourofbambooThe1stpieceisgenerallyrenderedasabird,usuallya...
热议| 盉、罍、鬲、匜、斝……进了博物馆却觉得自己像“文盲”?
虽然很多博物馆从观众角度出发,为展品介绍加上了拼音以便理解,但偶尔也会出现错误。例如,在某个海洋馆里,读音为[hòu]的“鲎”字被标注为了[biē],其误导作用不容小觑。打开网易新闻查看精彩图片巨型羽翅鲎[biē]应为[hòu]也有博物馆的拼音标注错了位置,这就需要给工作的严谨度打上了一个问号。
半年里,10岁女儿听读到英文中章
因为太喜欢了,每天要配合娃演戏,她演龙,十四条龙,每条龙的特征,超能力,masters是谁,遭遇,她都记得,我随便演个没台词的路人(www.e993.com)2024年11月26日。每天半小时,娃要用英语来表演她知道的以上这些知识点。我演路人是因为我听得不认真,不知道后面的剧情走向。听了一个多月,我们演了一个多月。听到中章,读到初章,最爱...
吴谢宇藏身重庆夜场做男模,不忘读英文杂志,与女性友人郊区游玩
上周一位匿名用户上传至微博的一段视频里,一位年轻男子躺在草地上读《经济学人》的文章,英文流利,发音标准。《南方人物周刊》记者向吴谢宇的高中和大学同学求证过,他们认为视频中的人就是吴谢宇。后来网友扒出,这个视频的拍摄地是重庆郊外的一个旅游景点,叫西流坨小镇。根据视频拍摄者与吴谢宇的距离,以及他身旁放置...
给孩子的希腊罗马神话,怎么总是读不进去?丨专访
还有些名字只是个别的字写法不一样,但读起来差不多。比如阿波罗的姐姐Artemis,有的译为阿尔忒弥斯,有的则译为阿耳忒弥斯,美神Aphrodite,有的译为阿弗洛狄忒,有的译为阿佛洛蒂忒,或者阿芙洛狄忒。如果看凯尔特神话等其他神话,就会发现由于英文发音和威尔士语/盖尔语等发音的不同,名字的翻译差异会更大。
张雨绮这个名字到底应该怎么读?
下面这张图,是陈寅恪在清华大学任教时,清华开出的一张未交照片各教授的名单,清楚写着陈寅恪的英文是“Yin-keChen”。此外,“恪”读que到底是不是江西修水的方言,也有争议。有学者认为,què实际上是民国时期的旧读,而江西修水并不读“恪”为què。深究起来,就很复杂,我们权当就是方言好了。
去年5岁儿子阅读进步显著:中文识字2000+,英文读到RAZ第11级
一、英文阅读1.分级读物娃的分级读物阅读统计(2020、2021)总体上来看,今年分级阅读的总量比去年少了很多,最主要的原因是难度上了一个台阶,不可能像低级别进阶速度那么快了。另外,像Icanread和图书馆系列这些小分级也懒得计算了,其实零零散散地也读了不少。RAZ作为分级主线,始终在坚持。小朋友自己读到J...