《哲学的二十个夜晚》:用哲学讲不明白的,拿电影一讲就懂
“哲学”一词的英文是“philosophy”,希腊文是“φιλοσοφ??α”,本义为“爱智慧”,日本学者西周(又名西周助,1829—1897)将它翻译为汉字词组“哲学”。不过,什么是“爱智慧”呢?我本人对哲学的定义有点另类:哲学活动的本质便是在知识的海洋里做思想贸易,以方便人类各个知识模块之间的信息流通。因此,哲学...
姚灏读《诊所在别处》︱从惩戒到减害:美国应对阿片类药物危机的争议
所以,迈耶斯的这本书,虽然英文名是《诊所与别处》,但中文名译作《诊所在别处》,也不失为一种巧思——因为“诊所”无法完全决定某种治疗方式的效果,反倒是在“别处”可能潜藏着许多会影响到这种治疗方式的效果的因素,于是乎,真正的“诊所”可能恰恰就发生在“别处”。参考文献:Lassiter,PamelaS.,andJohn...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?
《万花为春:清词二十讲》是作者马大勇所开设的“清词研究”硕士课程的课堂讲稿整理本,以严迪昌先生《清词史》为基本线索,参以作者的理解发挥,详细阐述了清词研究现状、清词“中兴”与其价值认识、清词发展的轨迹、清代女性词史等一系列问题,并对清初迄晚清数十家词人、数百首作品一一予以剖析,从而呈现出立体、完整、...
湃书单|澎湃新闻编辑们在读的17本书:流动的森林
从医学1.0到医学2.0的转变是一个漫长而血腥的过程,其中一部分由显微镜等新技术推动促成,但更关乎一种新的、科学的思维方式(观察-假设-实验)。然而,尽管医学2.0擅长治疗急性疾病及损伤,在治疗癌症等长期疾病方面却远没有那么成功。于是便有了医学3.0,其目标不是给患者打补丁,而是从一开始就防止肿瘤的出现和扩散,或者...
叶晔读《诗人高启》丨风物重新六十年
较之上世纪中叶的西方读者,基本上同时读到了苏轼、袁枚、高启等人的第一部英文传记,在当代中国读者的知识结构中,高启与其他几人相比,仍有不小的声誉差距。因为牟复礼的推重,高启至今仍是“西方最知名的中国明代诗人”(thebest-knownMingpoetintheWest,齐皎瀚语,见JonathanChavestransl.andeds.,The...
从“无序”到“有序”——《李学勤文集》读后记
如果说,当年书写师从李学勤先生读书记这样的小文,诠释了自己前十年学习的感悟,那么,今天再写《李学勤文集》读后记这样的小文,作为师从李学勤先生读书记续篇,将阐释自己后二十年学习的领悟(www.e993.com)2024年11月17日。这里,顺便说到“小文”一词用语,本来是受李学勤先生的教诲,李学勤先生有一个很好的习惯,总常常称自己写的论文谓“小文”,那实在...
当书和书相遇:北京地铁上那些坐在一起读书的人
2019年3月18日,男士读的是《最美的教育最简单》,女士读的是冯梦龙《喻世明言》,正读到第二十四卷,杨思温燕山逢故人。夜行地铁上两位读书的姑娘。2019年5月25日,夜行地铁上两位读书的姑娘。一本是英文版哈利波特,另外一本是什么呢?经豆友告知,是东野圭吾的《秘密》。
武侠过时了吗?我们为什么还读金庸?
侠义,作为中国人的精神和独特的东方文化密码,永不过时。金庸百年只是一个起点,而绝非终点。“这里躺着一个人,在二十世纪、二十一世纪,他写过几十部武侠小说,这些小说为几亿人喜欢。”这是金庸自撰的墓志铭。“老顽童”大闹一场后,悄然离去。百年之后,依然有很多人在读他的小说。
一周文化讲座|汉字如何被搬上键盘?
但其实汉字在近代一度面临被废绝的生存危机。汉字,如何艰难穿越机械时代,最终走进数字时代?这段艰难却重要的旅程之始,落在“怎么把数量庞大的汉字搬到键盘上”。1月13日下午,我们特别邀请到诗人、学者余世存,书评人、作家绿茶,资深媒体人、作家、图书译者宋晨希做客DT51,就屡获好评的《中文打字机》,谈谈汉字在近代...
通过"听读" 三年级女儿的语文长期名列前茅_腾讯新闻
听腻了“米小圈快乐西游”后,阳姐自己选的一套音频平替,孙悟空专业配音演员刘洋老师坐阵配音了孙悟空的对话,相当熟悉、亲切的感觉。22.王弘治带你进阶读“西游”值得大力推荐的一套音频专辑,西游记专家王弘治老师带你进阶读西游。一是解答大家读西游时遇到的问题,比如孙悟空为什么不能背着唐僧用筋斗云去西天?二...