洪涛: 李商隐、可解限度和“隐含的作者” (读张隆溪教授的英文版...
苏轼乌台诗案是王安石变法和宋神宗改制中的一段小插曲(请读者参看洪涛:1079年,一首诗差点就令苏东坡送命?——谈政治化诠释、案件之本末和编年(读张隆溪教授的英文版中国文学史??十七))。苏轼不满王安石新法扰民,一些措施太急进。他“反新法”的态度令革新派怀恨在心,容他不得,要设法除掉他。《苏东坡传》...
考研英语题型介绍
段落翻译:考生需要将一段中文文本翻译成英文。这要求考生能够理解上下文,并准确传达原文的意思。英译汉:将英文句子或段落翻译成中文,考生需要把握好英文的语法结构和表达方式。二、翻译的基本技巧面对不同的翻译题型,我们可以运用一些基本技巧来提高自己的翻译水平:多读多写:通过大量阅读优秀的英文文章,积累词汇和...
学术礼贤 | 提升英语素养,启迪智慧之路——青岛九中2024级新生...
《典范英语》推荐人:郄巍《典范英语》是一套从英国牛津大学出版社原版引进的享誉世界的英语母语学习教材,原名《牛津阅读树》。《典范英语》采用全新的教育理念,倡导“在故事中轻松、快乐、自然习得英语”,强调激发兴趣、培养语感、开阔视野、启迪心智、陶冶情操、奠定基础,符合语言教育规律。《典范英语》共分十级,由...
一往情深原文:情不知所起,一往情深的经典爱情诗句及其英文翻译和...
英文翻译如下:>Loveknowsnotitsorigin,yetitdeepenswitheachpassingmoment.>Thelivingcandieforlove,andthedeadcanliveagnforlove.>Lifeanddeatharenotasimportantasthedepthofloveweshare.这句翻译准确地传达了原文的意境和情感,让外国读者也能感受到这...
身份证尾号“X”不读“叉”,也不读“埃克斯”,正确读法是什么
如果按照英文的读法去读这个“X”,可能会跟其他的英文字母混淆,比如读成“ex”,那就和原本的意思不一样了。而且如果我们自己有一套读法,那么在交流的时候,大家就都能明白,不会出错。所以综合考虑之后,国家规定了“X”就读作“shí”。这样一来无论谁看到身份证上的这个字母,都能正确地读出来,也确保了信息...
粤派评论|热议:当下我们怎样读百年金庸、千年武侠?
张菁强调翻译时力求传达中文原文的阅读乐趣,希望英文世界的读者在阅读时也能一下子就“扎进”金庸的武侠世界(www.e993.com)2024年11月8日。“但英文和中文是非常不一样的,比如翻译小说中书法和武功结合的内容,中文母语者很快就能理解什么是‘一撇一捺’,但转成英文,就需要更详细、更有技巧的解释。”她说。此外,翻译工作也十分考验译者的...
“四字为一”的民俗合体字,你会读吗?
“四字为一”的民俗合体字,你会读吗?春节一天天临近,央视春晚“龙行龘龘,欣欣家国”主题中的一个“龘”(音dá)字,用极具中国特色的书法篆刻艺术“九叠篆”来呈现,不仅生动彰显了龙年人们昂扬向上的精神气概,也引发了大家对底蕴深厚的中国汉字的关注。“吉祥如意”“招财进宝”“孔孟好学”等一个个“四字为...
英语六级550分是什么水平?听力、阅读、写作全方位解析!
写作和翻译各占总分的15%,即106.5分。取得550分通常表明你在这两个部分的得分大约在80分左右,这意味着你能够用英语写出结构合理、语法正确的短文,并且在翻译时准确传达句子的意思。我们可以用以下公式来计算每个部分的预估得分:这个公式可以帮助你了解每个部分的大致得分,并根据弱项进行针对性提升。二、与其他英语...
科普| 为什么说中文是世界语言的压缩包?
新加坡式英语:Givemefacecan?(哥老官,给个面子嘛)这样的新加坡式英语可谓全无语法逻辑,英文语素就像中文词汇一样可以“自由碰撞”,凭“意合”而发生奇妙的组合,它的存在反映出,中文表达的简写习惯会给予外语多么大的改变。中国古代语文学家很早就发现,一个个汉字就好像一个个发散性的粒子,蕴藉着无穷组合的...
讲座|中国古代文学中的性别维度
《明清文学中的女子与国难》英文原版书中第一章讨论了明清时期男性诗人使用女性措辞来表达政治意义的传统。这种传统可以追溯到屈原那个时代,他在《楚辞》中通过香草美人的意象来传达政治意向。李老师指出,在帝国晚期,这种以女性视角隐喻政治信息的表达方式尤为显著。男性作家通过描绘女性——无论是颂扬还是代言——来表达...