上海早期的俄文教育与中国共产党首批留苏干部的培养
而要研究俄国,研究马克思列宁主义,则必须懂俄文。在这样的情况下,俄文教育得到当时先进知识分子的重视。一在创办俄文学校的热潮中,北京、湖南、上海值得关注。在北京,北大俄文系得以恢复。早期马克思主义传播者张西曼后来说,“我与蔡元培、李大钊等发起社会主义研究会后,就企图在北大恢复俄文系,立意在培植专材(才),充...
瞿秋白第一个把《国际歌》译成中文 两次见到列宁
瞿秋白不仅是革命家,还是著名的翻译家。他是我国最早从俄文原文直接翻译苏俄文艺作品的翻译家之一,他第一个把《国际歌》译成中文,发表于1923年6月15日的《新青年》第一期。歌词与当今流行版本不太相同,但其基本精神是一致的:“起来,受人污辱咒骂的!起来,天下饥寒的奴隶!满腔热血沸腾,拼死一战决矣。旧社会破坏得...
《钢铁是怎样炼成的》与盖达尔的《学校》相比凸显的优势:动作性|...
盖达尔的《学校》俄文版封面在查询《钢铁是怎样炼成的》的苏联版插图时,我们常常能搜索到与《钢铁是怎样炼成的》反映同一时期、看起来构图非常相似的美术作品,那就是苏联作家盖达尔小说《学校》的插图。在《学校》的插图中,也有表现主人公在学校里学习的场景,与神父老师冲突的画面,之后,还有铁甲列车的场景,有骑兵...
列宁遗体防腐每年花费引质疑,俄罗斯揭秘:苏联解体后已不再拨款
第二天,苏共中央就将列宁去世的消息公告全国,讣告发出之后,数十万人在零下40度的严寒之中参加了列宁的祭奠仪式,雪片一样的电报、信件飞抵克里姆林宫,要求政府永远保存列宁的遗体,以纪念这位伟大的人物。就如何安排列宁身后事的问题,苏共中央进行了激烈的辩论,斯大林等人认为,火葬是对领袖的“亵渎”,应当通过防腐...
翻译家姚以恩逝世,曾编纂《汉俄辞典》、修订《列宁全集》
公开资料显示,姚以恩,著名翻译家,1928年生于江苏镇江,1952年毕业于上海俄文专科学校(即今上海外国语大学),长期从事俄文教育和翻译工作。主要译作有《莫吐儿传奇》《节日的晚宴》《小刀》等。年轻时的姚以恩,聪慧好学,在上海震旦大学附属扬州震旦中学读书时多门功课中外语成绩尤佳。上海解放初期,他考上了上海...
写在纪念列宁逝世百年
如果用现在的话说,我体会就好像是最后呼喊一声“耶!”或许也可以理解为“万岁”的呐喊(www.e993.com)2024年11月26日。不过伯父告诉我,听苏联人讲,列宁的发音可能有点“吐舌头”,不会发俄语里特别打嘟噜那个音,包括YPA,其实列宁名字里的弗拉基米尔的“尔”字,就是这个舌颤音。后来,读中学了,《列宁在十月》《列宁在1918》两部电影经常看到,...
侨文物会“说话” | 获得列宁勋章的中国飞行员是谁?
大家好,我是苏联最高级别的荣誉勋章“列宁勋章”,现居于黑河旅俄华侨纪念馆。我的正面中央是白金质地的圆形列宁头像,外围饰有金质麦穗环。我的右上方是一面刻有金色俄文“ЛЕНИН”(列宁)的红旗,左侧是一颗红色五角星,底部则为红色镰刀锤子图案。
吴双读《葛兰西的二律背反》|在资本主义中心地带思考革命
然而,霍布斯鲍姆在《如何改变世界》(HowtoChangetheWorld:TalesofMarxandMarxism)中却针锋相对提出,虽然列宁意识到需要建构一套系统的国家和革命理论,但十月革命的爆发使他来不及完成这个任务,在革命后的紧张形势中,列宁的政治分析紧贴实践需要,是实用、偶然且临时的,并不构成专门系统的政治理论;创立...
郑异凡 | 忆自学成才的史家闻一
闻一在史学上的成就,归根结底就是两个字——“勤奋”,勤于阅读,勤于思考,勤于写作。写历史文章和文艺创作不同,不能凭想象,必须言之有据。他说过,他每周都要去一次国家图书馆,在那里阅读新到的俄文文献。这就是他在苏联史的研究中能够不断深入的秘密。
17岁的任弼时首次赴莫斯科之旅
1924年1月22日,列宁逝世的噩耗传到“东大”,任弼时满怀痛悼之情率先描摹了一幅领袖肖像,摆放在自修室供大家吊唁。由于他的俄语讲得好,又曾担任中国班支部的执行委员,与“东大”支部的人比较熟悉,得到一个和“东大”支部一起参加遗体告别仪式的机会,不用排队。于是,任弼时叫上萧三一起加入到“东大”的行列中。