瞿秋白提议将汉字“废除”,赵元任写96字奇文,全文一个读音!
可按照瞿秋白的拉丁化汉字,那么便会是一片96字的“shi”了,谁还知道其中的含义了。一时之间,本来支持瞿秋白的人大为动摇,“拉丁化改造”也开始了被质疑。赵元任何许人也?他生长于一个传统的读书人家,父亲做过前清的举人,母亲也是有名的才女。从小到大,赵元任耳濡目染,学习了许多传统的经史子集。18...
瞿秋白提议将汉字拉丁化,赵元任写下96字奇文反驳,全文一个读音
这篇文章叫《施氏食狮史》,一共就96个字,全篇就一个读音,只能瞧不能念,因为通篇读音都是“shi”。要是用“新中国文”,就是瞿秋白推行的汉字拉丁化字母。这压根儿就没法让人弄明白是啥意思!很快,这篇文章就在《光明日报》上登出来了,全文连100个字都不到,把姓施的书呆子吃狮子的荒唐事给展...
原创瞿秋白曾提议废汉字,全部采用拼音,赵元任用一读音文章回怼
这篇文章便是《施氏食狮史》,全文共103字,每个字的普通话发音都是shi,所以如果要是使用普通话读音来读,就会意味不明。3)世人的误解有不少人对于赵元任的这一篇《施氏食狮史》很是赞赏,认为是对废除汉字的有力打击。实际上这篇文章不仅不是,还是支持汉字拼音化的。他写了这篇文章回怼是没错,但是回怼的并...
原创瞿秋白提议汉字改为拼音,赵元任写出96字奇文反对,全文一个读音
赵元任的文章通篇96个字,从头到尾倘若只用拉丁字母表示,便是一个读音——shi。此文一出,这场关于文字的变革便成为了一个笑话。他的文章标题曰——《施氏食狮史》。关于全文:石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。...
专家提出废除中国几千年汉字,他写下2篇奇文驳斥,全文读音相同
于是瞿秋白亲自下场,编了一套《中国拉丁式字母草案》,引起了广泛关注。他所做工作是有价值的,不过他的观点太过偏激了,用他的话来说:“汉字是中世纪的茅坑,而且是足够混蛋、恶劣、龌龊的那一个……”也正是在这种背景下,“施氏食狮史”问世了,这篇文章通篇90余字只有一个读音,其奇妙属实令人惊叹。
瞿秋白提议让汉字拉丁化,赵元任写下96字反驳,全文只有一个读音
瞿秋白提议让汉字拉丁化,赵元任写下96字反驳,全文只有一个读音,汉字,鲁迅,记者,赵元任,瞿秋白,拉丁化,汉学家,科学家,施氏食狮史
专家要求废除中国几千年汉字,他写2篇奇文反驳,全文读音相同
此文一出,引起了很多文人的震撼。这样一篇半文言的小故事,如果只用汉字,稍微有文字功底的人就能看出大意,可若是用了拼音,那全篇就都只见“shi”一个音节,压根读不懂是什么意思。另一篇奇文《季姬击鸡记》,“季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡”,全文都是“ji”发音,虽然都是文言文,但还是能看...
保存汉字的百年努力,能让它留在AI时代吗?
在王照版官话合声字母基础上,发展出来的“注音符号”与“汉语拼音”发音的对应表。目前,中国台湾延用民国的注音符号,中国大陆采用1950年代发明的汉语拼音。为了保持叙事简洁,石静远“忍痛割爱”了一些让自己兴奋的发现。比如她曾与两位顶级神经科学家交流。一位是她在2015年春天的洛杉矶见到的欧文·比德曼(Irving...
管庄地铁站名写错了被吐槽?我的拼音怎么跟你的不一样……
一般都是直接用拼音来表示比如北京(Beijing)上海(Shanghai)浙江(Zhejiang)杭州(Hangzhou)但是山西省和陕西省如果按照拼音拼写都是“Shanxi”而英文中是没有声调符号的如何单纯用字母来表示读音于是就不得不借用“国语罗马字”这个体系了
汉字为何不能拼音化?专家:看看赵元任这篇96字奇文,全文一个读音
文章标题是《施氏食狮史》,全部读音都是“shi”。尽管读音一样,可表现了不同的意思,这可能是汉字的精妙之所在。赵元任以此想表达一件事,如果用字母拼音来表达汉字,那汉字的优美可能会大打折扣,甚至对中华文化的传承很不利。参考资料:《施氏食狮史》、《中国拉丁式字母草案》...