牛顿第一定律遭质疑:300年前科学家错译拉丁文关键词
根据胡克教授的分析,牛顿第一定律的拉丁原文中的关键连词“nisiquatenus”,在传统的英语翻译中被解读为“if(如果)”,但实际上它更准确的含义应该是“because(因为)”。这一细微但至关重要的差异,导致了人们对牛顿定律的理解与原意产生了偏差。胡克教授解释道:“这意味着物体的状态变化并不是无条件的,而是...
56岁学习用古希腊语读《荷马史诗》是什么感觉?爷叔阿姨们开始扎堆...
大学的英语university是从拉丁语universum演变而来,有“全世界、全人类”的意思。欧美很多大学不设年龄限制,可谓真正传承了大学为“全世界和全人类而设”的精神。当90后的女儿小雨把母亲56岁读大学的事情发表在网上后,有同在雅典的网友回忆起曾经在雅典大学旁的公交车站上看到一个白发苍苍的老人,显然是刚刚参加完毕业...
玛瑙镶嵌怎么读,如何正确发音:玛瑙镶嵌的读音是什么?
它的正确发音应为:“kahr-NEE-lee-uhn”,也就是在之一个音节上强调声音。这是由其源自的拉丁词汇决定的。我们来看中文名称“红玛瑙”的正确读法。一般而言,我们会读作“hóngmánǎo”,也就是发音时在第二个音节上加强声音。这是从发音和口感上对于比较符合我们的习惯,同时也不会影响其原有的意义和形象...
一篇96字的奇文,全文读音都一样,能读顺的人考普通话甲级没问题
读音都是“shi”,不过音调是不同的。这篇奇文属于“文言文”,但即使是不具有文言文功底的人,也能看懂全文的一些意思,不过去听,就算是具有文言文功底的人,也是听不懂。同音文《施氏食狮史》说明了语音和文字的相对独立性,而赵元任创作此文是反面证明了汉字拼音化的可能性,意思是字音和字形是独立的,既然如此,...
我在海外学中文,没能用母语碾压外国人
手稿的内页,汉字旁边是拉丁文的批注这让我想起有次在图书馆里自习,对面坐着的外国男生,在那抓耳挠腮地看朱熹,感觉他连头发都快薅没了。看来无论在哪个世纪,外国人学汉语的心境都颇为相似。二“你们中国人到底是怎么读诗的呢”学期过半的时候,文言文阅读课的老师让我们开始着手准备课堂展示——拿一篇自...
伪装者:明台读拉丁文给大姐听,明知道大姐不懂还要大姐评价
新浪视频秒拍打开新浪新闻发现更多精彩打开当前浏览器不支持最新的video播放00:0000:4500:45伪装者:明台读拉丁文给大姐听,明知道大姐不懂还要大姐评价掌趣游戏君说说你的看法0打开APP
不认识这 20 个拉丁语法律名词 羞称法律人 | 麦读学园
麦读君按:江平讲授曾在一次采访中谈到,在苏联学习法律期间,他的老师讲道「学法律的,必须学拉丁文,因为法律名词术语的起源都是用拉丁文,不同国家的法律体系,都有个共同的源头,那就是用拉丁文表达的罗马法。」理解一些常见的拉丁法律词汇,其实是法律人的必修课。
越南不用汉字74年,春节改用拉丁文写对联,国人读后不禁大笑
说到越南,每个人都很熟悉,越南在过去几年中发展相当不错,通过发展旅游业,吸引了许多游客前往越南旅游,越南的大多数旅游业都依靠中国游客,而且许多中国游客尤其喜欢去越南旅游,旅游业的发展也为越南的经济和就业提供了很大的帮助,越南不用汉字74年,春节改用拉丁文写对联,国人读后不禁大笑。
【悦读】无用的拉丁文
拉丁文是古罗马人的语言,以变格、变位繁琐,不讲究句序而著称。拉丁文如此难学,以至于德国大诗人海涅难以驾驭,他曾发牢骚说:“要是罗马人先学好拉丁语,他们大概是没有时间去征服世界的。”丘吉尔可能是莎士比亚以来最伟大的语言天才,唯独没学好拉丁语,他三次投考军校,拉丁文一次比一次差。
今天谁还在讲拉丁语?
剑桥大学的古典文学教授玛丽·比尔德(MaryBeard)也是这样认为的。“你学会它,就能读罗马人写的东西,还有一直到17世纪用拉丁语写的东西。你学会它,就能读维吉尔。”她说。有志学习的中国读者,可以选用张卜天译《韦洛克拉丁语教程》。