读何大齐《万有汉字》:今天我们为什么需要《说文解字》
至于读音,直接用现代汉语拼音代替《说文》里的反切法(当然也是因为很多读音古今已变异),并不以竖排繁体文页中出现拉丁字母为忤,但也同时保留了直音法,以利传统读者。限于时代和许慎个人,《说文》中当然也有一些舛误,对于这些,何老并未亦步亦趋泥古,而是以正确的解释来纠正。如“有”字,下半部分的“月”其实...
瞿秋白提议将汉字拉丁化,赵元任写下96字奇文反驳,全文一个读音
这篇文章叫《施氏食狮史》,一共就96个字,全篇就一个读音,只能瞧不能念,因为通篇读音都是“shi”。要是用“新中国文”,就是瞿秋白推行的汉字拉丁化字母。这压根儿就没法让人弄明白是啥意思!很快,这篇文章就在《光明日报》上登出来了,全文连100个字都不到,把姓施的书呆子吃狮子的荒唐事给展...
中国汉字拉丁化?“鬼才”赵元任96字奇文强
这不就是用拉丁字母替代汉字嘛,比如汉字“的”就写成“d”,“子”就写成“z”。一百多年前啊,拉丁字母差点儿就把汉字给取代了,现在想起来还真是有点后怕呢。这想法是瞿秋白等一些文人志士提出来的,可推翻他们的却是一篇仅96个字的文章,这篇文章全文只有一个读音,真可谓是“奇文”。那瞿秋白咋就要...
韩文既然是拼音文字,为何不用拉丁字母而要自己发明“谚文”?
1444年或1446年,被称为“训民正音”或简称“正音”和“谚文”的朝鲜拼音文字诞生。发展到后来,就是现在的“朝鲜文”或“韩文”。这种文字,最初有28个字母,包括辅音字母17个,元音字母11个。1527年,朝鲜高官兼大学者崔世珍作《训蒙字会》,对“谚文”作了改进——减少一个辅音字母,调整了字母顺序,规定了字...
汉字曾差点被拉丁文替换,赵元任写下奇文反驳,全文96字一个发音
瞿秋白认为,中国如果要转用拼音字母,应当选择拉丁文的字母(即罗马字母),因为这是世界上最先进的国家通用的字母系统之一。另外,瞿秋白还独创性地编制了新中国文字的声母和韵母表。他当时提出将名词中的“子”改为“z”,“儿”改为“r”,形容词中的“的”改为“d”等等。可以说,瞿秋白在近代汉字注音...
牛顿大神:为什么你的成名作使用的是假拉丁文?
542页那个版本却有字母X,确认1773年时X为26个字母之一,Y和Z字部分的单词有不少,远远超过1666页的那个版本(www.e993.com)2024年10月17日。1666页这个版本没有X作为首字母,即默认1773年时X还不是26个字母之一,Y和Z也只保留了少量几个单词。这就很有意思了,因为上述两个版本是“拉丁语同名词典”,为何会发生自己否定自己、自相矛盾的这一...
从T83天鹅邮票的拉丁文错误看学外语很重要
但是,就是这第三枚得意之作,后来被懂拉丁文的邮友发现,他们认为本套邮票存在一个错误,即:在于第3枚的拉丁文拼写错误,本来正确的拼写是“CugnusColumbianus”,而邮票上拼错了一个字母,印成了“CygnusColnmbianus”。这个错误不知是设计者当初不小心拼错,还是印刷制版时的失误,总之永远的留下了遗憾。由于图片的...
拼音的历史超过400年,还是外国人发明的!我国古人如何注音?
后来,又有一些少数民族利用一种名叫“小经”的阿拉伯文字来拼写汉语。这也是一种字母文字,但也是因为同样的原因,没能被一直使用下去。而如今我们使用的汉语拼音,就可以解决上述问题,通过拉丁字母和声调的标识,就可以明确地告诉我们某个字该如何发音。
关于《汉语拼音方案》
(1)字母表为了便于称呼,也为了方便学习《汉语拼音方案》设立了字母表。字母表采用了国际通行的26个拉丁字母,但这些字母是用来记录汉语语音的,因此,《方案》中的拉丁字母应称之为汉语拼音字母。字母表中字母的排列顺序完全按照拉丁文原有的次序,元音、辅音相间,朗读动听;按照国际通用顺序,应用便利。
保存汉字的百年努力,能让它留在AI时代吗?
另一位是她在2015年夏天的巴黎见到的斯坦尼斯拉斯·迪昂(StanislasDehaene)。她想证明或者推翻一个神话:相比字母文字,用中文学习、思考、阅读和书写真的对大脑的负担更大吗?因为16世纪以来,中西之间的许多争议都归咎于对这一差异的认知。当时她和迪昂还讨论了如何设计一个实验来探究答案。