“年薪900W,4年买豪宅”恒大美女舞者被扒做“艺妓”?训练照不堪入...
startarumor造谣讲解:谣言用rumor,但造谣不要翻译成makearumor,make只能表达“编造出谣言”,表达“编造并传播谣言”,地道说法是"startarumor".refute,meaningtoprovethatsthiswrongortosaythatsthisnottrueorfair,所以辟谣的英文表达是refutetherumor.例句:...
脱口秀 | 卧槽,追了7年的顶级神剧,烂尾了
hatchetjob恶意攻击讲解:hatchet是短柄小斧子的意思,作动词就是用这种斧子砍的意思,hatchetjob字面意思劈砍工作,在口语中使用时通常指一篇有意识地进行恶意攻击或诋毁的文章或评论。例句:Thepolitician'sspeechwasahatchetjobonhisopponent.这位政治家的演讲对他的对手进行了恶意攻击。05.crash...
星空无限,梦想无限—KING JIM锦宫TEFRENU星空限定活页本评测
用日文一翻译,就得到答案了:TEFRENU“(我也不知道怎么读)在日文中是“不夹手、不硌手”的意思没了…还是从命名里就可以看出,这款活页本的核心卖点就是不夹手。那它到底有什么惊为天人的设计呢?我们待会说先看外观…外观这款活页本分成普版和限定版。其中限定版我选的是星空限定。普版我也买了一本...
陈寅恪自己和至亲三代怎么读“恪” 沈亚明
汉译英文常见姓King,惯例对以中文常见姓“金”。比如,MartinLutherKing为马丁·路德·金。早年金姓人士在海外,很多(并非都是)会取King为姓。汉语拼音通行后,虽然中国护照“金”姓为Jin,我仍见人到国外后改用King。随手再抓二例:Kissinger汉译基辛格;蒋介石外文名ChiangKai-shek——据闻,还真有人“读”外...
科普| 为什么冬奥顶流“冰墩墩”的英文名是Bing Dwen Dwen?
科普|“社交牛B症”是什么梗,用英语怎么说?科普|App,Emoji,YouTube……这些词我们一直都读错了?科普|Mojito译成“莫吉托”是标准的中式翻译错误科普|《三十而已》《二十不惑》爆火!剧名为何这样翻译?科普|乘风破浪的姐姐们A爆了!这里的“A”是什么意思?
侃爷发新专辑,就为了带货?
当然,「Jesusisking」之所以能让侃爷如此费心,发行日期一拖再拖,主要是因为它是侃爷第一张全身心投入福音音乐(GospelMusic)的专辑(www.e993.com)2024年10月18日。那么,什么是福音音乐呢?说的直白一点,福音音乐就是基督徒在教堂做礼拜时唱的歌,从中文的字面意思来理解也可以,“福音”就是“传播好消息的音乐”。