《哈耶克全集》主编考德威尔访谈:哈耶克对什么秩序感兴趣?
采访时间是2017年9月,采访地点是南开大学,参与采访的还有翁一,文稿由屠禹潇翻译。布鲁斯·考德威尔是著名的哈耶克研究专家、《哈耶克全集》主编,美国北卡罗来纳大学经济系教授,著有《哈耶克评传》(有冯克利教授翻译的中文版)、《超越实证主义:二十世纪的经济学方法》和《经济思想史》等书。朱海就(浙江工商大学经济学...
Gray Zone Warfare中文翻译
GrayZoneWarfare中文翻译《GrayZoneWarfare》(灰色地带战争)是一款强调现实主义的激烈战术第一人称射击游戏。加入一家私人军事公司,探索一个包含PvEvP和PvE模式的广阔MMO开放世界。在揭开拉芒岛神秘事件背后故事的同时,制定战略对抗人类玩家和AI敌人并存活下来。游戏将于4月30日21点发售开服,大家...
灰区战争Gray Zone Warfare中文怎么设置?
灰区战争/GrayZoneWarfare可以直接使用雷神加速器的同步翻译工具,只需要在其客户端内搜索灰区战争“进入游戏优化页,找到右侧的工具栏,并开启”同步翻译即可,超级简单又方便。然后,玩家启动游戏,就可以发现游戏内容被同步翻译成中文了,并且准确度也超级高,丁点不影响游玩。并且如果玩家在游玩时遇到了启动报错、延迟高...
Gray Zone Warfare没中文?保姆级灰区战争汉化教程
其实GrayZoneWarfare汉化很简单,只要在雷神加速器客户端搜索“GrayZoneWarfare”找到游戏并进入游戏详情页就可以了。如上图所示,在游戏详情页右侧点击使用“同步翻译”,玩家可以任意选择“全屏翻译”和“划区翻译”两种方式,不过一个翻译较快,一个较慢,大家可以自己斟酌一下如何选择。如果大家不用雷神进行汉化...
“高堂明镜悲白发”可以翻译成“white hair”吗?
Gray-haired,英文中用grey灰色来表示老年人。在日常的英语中不太会说白发,这一点和中文不一样,因为年纪大的人一般都是黑发里逐渐掺杂着一些白发,所以会呈现出这种偏灰色的效果。英语中像是greyeconomy,就是指围绕老年人所发展出来的产业,对应到中文不叫灰发经济,而是银发经济。
刘强东案警方档案四万字中文版还原双方描绘的案情_手机新浪网
原标题:刘强东案警方档案全网最完整中文版:4万字还原刘与女生描绘的案情来源:北美留学生日报昨日,美国警方公布了长达149页的刘强东案档案,内含包括刘强东方面证词和原告女生方面证词以及证人证词在内的多个信息(www.e993.com)2024年11月15日。这些文件公布之后引发了全网热议。媒体也众说纷纭。
浙大副教授批权威出版社译本,翻译质量问题严重:错译较多,机翻痕迹...
据我所知,Governor在殖民地时期被译为“总督”,独立革命之后就是“州长”。这里译作“州总督”实在让我不解。况且,全书似乎也只有这里译作“州总督”。读到此处,以及该中文版的很多其他地方,我都有一种非常矛盾的感受:一方面,我非常希望这本书的每一个字都是译者亲自翻译的,我想这是译者的基本操守;另一方面,...
刘强东案警方档案四万字中文版 还原双方描绘案情
以下是完整的中文版警方档案。第一部分:刘强东接受警方调查时描绘案情刘强东30分钟接受警方调查的电话录音如下:ThaoTimothy:2018年8月31日,我和我的同事一起被编为一个小分队,在21:36左右我们在明尼苏达大学CarlsonSchoolofManagement负责调查一起性侵案件。抵达时,我遇到了报告方MandyXue。Xue声称自己是...
李小轩:怎么让美国摆脱困境?拼命攻击中国啊
本文为该书《“美国的切尔诺贝利”:为什么在同新冠疫情的战斗中,美国失败了而中国胜利了?》一章的中文翻译。作者在文章中指出,对于此次疫情的应对,展现了反共意识形态下美国左右两派人士的傲慢。美国与美国模式已经失去了话语的掌控,应该借鉴中国成功抗击新冠肺炎疫情的经验,探究中国的社会主义为什么能取得如此成就。
看懂王维,这或许是最精彩的19篇
诗是值得译的。鹿柴空山不见人,但闻人语响;返景入深林,复照青苔上。比如,1200年前的这首四行诗:一座山,一片森林,为落日所照耀着的一方苔藓。这是一小段文言文,作者曾经说的一种语言,而今人们读它时的发音已有变化。它已永远地自成一物,与其语言密不可分。