我读丨城市作为理解社会的窗口——《上海:现代中国的钥匙》
原文是白河(peiriver)(p54),译文修正为海河并将原文未说明的永定河和大清河标识出来(p63);陇海线的终点,原文是海洲(Haichow)(p54),译文修改为连云港(p64);1930年代连接上海和长江三角洲的三条河流,Siccawei,Soochow,Woosungcreeks(p92),译文修改为肇嘉浜、苏州河、蕴藻浜(p109);1936年,沪宁、沪杭...
这捅破天的猴头,无非是讲好了一个顶尖的中国故事
中国文化的英文读物,好处在于:你不需要生词全部认识,也能理解内容,甚至可以通过中文母语的积累,猜出生词、句子的正确意思。这方面的推荐有两套:??一套初章书《JourneytotheWest西游记》打游戏学英语肯定不可取,假如要用纸质读物替代游戏来学西游里的英语,这套,就是最合适的。它由新东方引进,配备了全套...
你喜欢喝forget baby milk吗?这位外国小哥看到这些翻译都惊呆了...
我们再来仔细看看他们的“中式”翻译哇哈哈Babyhaha(图源抖音截图)绿舌头green略略略~(图源抖音截图)爽歪歪Ohyes~yes~(图源抖音截图)旺仔牛奶forgetbabymilk(图源抖音截图)亲嘴烧kisskissmuamua烧~(图源抖音截图)溜溜梅sixsixsister(图源抖音截图)红牛Red...
从罗斯福纪念公园铭文谈起:翻译的精准、规范为要
“handfulofindividual”,其中“handful”代表少数人,但它又是难以控制的,这个单词当中本来蕴含这种意思,它又没有直说一定是哪种意思,但作为上位者的“统治者”,他们会多想一些……而那个“individual”说明,说明这少数人当中那个“难以控制”我得强调一下,这种是“独特的”,什么叫独特?……对上位者来说,很多...
围产期抑郁症临床需求待满足,超75%患者未坚持治疗,近50%严重患者...
GenHospPsychiatry.2009;31:403-41310.Lara-CinisomoSWisnerKLBurnsRMChaves-GneccoDPerinataldepressiontreatmentpreferencesamongLatinamothers.QualHealthRes.2014;24:232-241中文翻译仅供参考,所有内容以英文原文为准。
“买菜”别翻译成“buy vegetables”,“买菜”英文怎么说?
说到买菜,大家都不陌生,但是说到“买菜”的英语,你是不是会想当然地以为是“buyvegetables”(www.e993.com)2024年10月17日。但这其实只是单纯表达了买蔬菜的意思...
kf白色车牌是什么意思?
Kf白色车牌指的是北京军区空军的牌照。军区牌照大致如下:1、空军车牌,KA——空军司令部,KB——空军政治部,KC——空军后勤部,KD——空军装备部,KO——空军军车监理,KR——空军军事院校;2、海军车牌,HA——海军司令部,HB——海军政治部,HC——海军后勤部,HD——海军装备部;HE——北海舰队,HF——东海舰队,...
“冬至”用英文怎么翻译?
“冬至”用英文怎么翻译?今日冬至。“冬至大如年,数九过寒冬。”这意味着一年中最冷的“数九天”就要来啦。冬至知多少首先来回答标题里的问题,“冬至”的英文表达是WinterSolstice。如果下次四六级翻译考了这个知识点,双语君ile)不允许你们再搞神翻译了。
五个小技巧,你也能将古诗译成上口的英文诗
在翻译的时候,也是遵循着这个思路进行的。前两句采取了设问的语气,好像在和对方闲聊。而最后一句则把“红豆”“血泪”与“相思”的含义揉进了诗中,这样可以无需“出戏”的注释,也让外国读者理解诗的含义与情感。整理逻辑以王维《画》为例上文中提到过,中文重“意合”,而语句的行文逻辑也与英文有大不同。
“翻译泰斗”许渊冲:成年人最顶级的浪漫是什么?
拿《静夜思》来说,如果直译成英文,外国人可能就想不通,为什么诗人看到月亮会想起故乡。但如果把月光和乡愁都比做水,诗中那种绵长乡愁与溶溶月色交融的古典韵味,就出来了。这世上,文化和语言不一定相同,但对美的感受却是相通的。所以,比起直译文字,许渊冲更倾向于让每个阅读者“读得懂”、“读到美”。