“小程序”用英语怎么说?
“视频号”的英文是Channel,翻译得也很传神,channel有频道的意思。“直播”可以说成livestream,stream是小溪的意思,在互联网的语境中表示在线收听或者收看。扫一扫:scan摇一摇:shake朋友圈“朋友圈”的英文翻译很传神,叫做“Moments”,可不是大家可以感觉直译出来的“friends'circle”。Moment这个词表示:片刻,...
25考研题源外刊阅读《科学美国人》双语精读版训练--“再睡一会儿...
比如,有电话打进来时,在这些阶段的人不太可能听得到电话或记得自己接过电话。点击此处查看翻译1.shakeoff摆脱;摇掉;摆脱掉落2.drowsiness英/??dra??zin??s/美/??dra??zin??s/n.睡意;困倦;假寐3.alongwith除了某物或某人之外,还有其他的东西或其他人;与某物或某人一起4.final...
当你说“Duck face”是“鸭子脸”时,可能说的是你自己的行为哦!
“duckface”字面意思是“鸭子脸”,但它还可以表达“嘟嘴”的意思,即在拍照时候,嘴唇往前噘的动作,和鸭子嘴非常像,是个比较形象的表达。一开始,“嘟嘴”在美国其实被称为"Myspaceface",但因为"duckface"比较生动有趣,所以现在就变成了广泛被大家接受的说法。英文释义为“Duckfaceisaphotographicpose,...
华春莹批蓬佩奥“蚍蜉撼树”如何翻译?快来学习外交金句
蜉撼树,汉语成语,拼音pfúhànshù,意思是指蚂蚁想摇动大树,比喻自不量力。出自《调张籍》。用英文说来则是:asfutileasananttryingtoshakeatree蚍蜉撼树其实类似的表达,在去年9月11日的记者会上就有出现,当时针对美国部分议员向国会提交议案,要求禁止美国公司向香港出口催泪瓦斯等警用设备...
【语斋.翻译】“Show a leg”是“秀出一条美腿”?真正意思你绝对...
shakealeg的意思是“赶快,赶紧”,与hurryup一样,用来催促别人加快行动。它是非正式的语言,常用在熟人朋友之间。Wenowsometimesuse'shakealeg'tomean'hurryup'.我们现在有时使用“赶快”来表达“快一点儿”的意思。Let'sshakealegthere,youguys!
揭秘进口大片中文翻译幕后故事
片方是一部电影的“亲妈”,理论上是最了解“孩子”的人,把它们排除在翻译工作之外,无疑是一大损失(www.e993.com)2024年11月17日。据记者了解,其实几年前,采用的是原声版字幕和配音版字幕“翻译双轨制”,英文原声版的字幕,中影会根据进口片方的送审版字幕进行校对和修正;而中文配音版拷贝翻译由译制厂负责。但最近几年政策有了调整,官方规定原...
An arm and a leg千万别理解成“一个胳膊一条腿”
ShakealegShake摇晃Leg腿Shakealeg≠“摇晃一条腿”。这里的shake可以当作“行动”,人行动自然需要leg,因此,shakealeg意为“赶快行动起来、赶紧”的意思,类似于“hurryup”快点。下次有人跟你说shakealeg可别再晃腿了。例:We‘dbettershakealeg,itwillbetoolateifwedon...
【上海卷】奶茶知识水平等级考试
10一点点杯子上印的那行英文是什么?A.Shakeitup!TillwemeetB.Acupofmilkteaaday,keepsthedoctorawayC.Goodgoodstudy,daydaydrinkmilkteaD.Loveme,lovemymilktea点击下面空白区域看答案▼解析:A,送分题,别告诉我你现在猛盯着自己的一点点看答案啊?谁...