这个春晚分会场,有点东西!
想必大家也能想到,大多数店名都是从维吾尔语翻译成汉语,有些是店家把维吾尔语提供给广告公司翻译,有些是自己或亲戚翻译,所以汉译后的版本就有些偏差。图源:谭莉、小红书@斑斓cake喀什籍导演范启辉@OceanCreate采访了许多当地的店家,为我们解释了有趣店名背后的故事,和店家们的生活哲学。「香手」早餐店:考虑到以...
镜相|铁窗里的大学:我在美国重刑监狱教汉语
他说,朋友们不相信他会讲中文,当场叫他翻译:“Ifyoudon’tlikethatcake,giveittome.”Anthony想都不用想,一开口就说:“如果你不想吃那块蛋糕,就给我吧。”朋友惊讶之余,叫他用西班牙文把同样的意思再重复一遍,结果他竟然愣在那里,半天说不上来。“我是一个西班牙人,不会说西班牙语,朋友...
“口语5.5的我,是怎么逆袭拿到让小姐姐羡慕的口语7.5分?!”
老师课上也有举过例子:比如Transportation这个单词,在国际音标上是这样/,tran(t)sprtāSH()n/,但Jerry说我的发音就好像是五个汉语拼音连在一起(chuansipuoteishen)五个发音均匀的发出来,而且长度一样。这种小细节都是会被扣分的点,如果自己意识不到,也不注意改正掉就真的不知道我这么“标准清晰...
我在美国重刑监狱教汉语
他说,朋友们不相信他会讲中文,当场叫他翻译:“Ifyoudon’tlikethatcake,giveittome.”Anthony想都不用想,一开口就说:“如果你不想吃那块蛋糕,就给我吧。”朋友惊讶之余,叫他用西班牙文把同样的意思再重复一遍,结果他竟然愣在那里,半天说不上来。“我是一个西班牙人,不会说西班牙语,朋友...
BSC系代币涨疯了,不想错过还怕追高怎么办?这里有一份上车指南
IFO(InitialFarmOfferings),汉语意思是首次农场发行,是BSC在PancakeSwap上的一个重大创新,参与方式是在Pancakeswap平台上提供CAKE+BNB的流动性,认购启动后在Pancakeswap上指定地方提交LP。1月13日,PancakeSwap卡其首个IFO项目,目前一共完成了6单。最近的一单是Berry,认购超募达187倍,认购价是0.5刀,开盘后直接冲到...
“饺子”原来不是“dumplings”!错了好多年,快快改过来!
饺子用英语应该怎么说?01Jiaozi简单粗暴版想不到吧,直接说jiaozi就可以!其实歪果仁对中国对汉语的理解早已不同于往日饺子这一中国名物,直接的音译就可以让老外理解了打开网易新闻查看精彩图片02Chinesedumplings阐述解析版dumplings有很多种
关于自然拼读,你必须要懂这几点!尤其是这套教材大家都在用!
1、a的字母音---其组合为/a_e/、/ai/、/ai/,发音为a的字母音(读音),写作/ei/(注--以下都用国际音标符号)。规则举例/a_e/e在结尾不发音caketapelakegateplategrapecanehatetalelate(例外have)/ai/出现在以n/l结尾的单词中raintrainmailnailsailbraintail/railpain...
世纪难题:季羡林之后,吐火罗语怎么办?
汉语“狮子”来自吐火罗语A“sacake”汉语“昆仑”来自吐火罗语A“klyom”,吐火罗语B“klyomo”汉语“翕候”来自吐火罗语A“yapoy”,吐火罗语B“ype”木师与画师的故事(延伸阅读)——西克教授与季羡林先生,从吐火罗语A方言文献中并力译出。有删节。
10B量级开源中文对话LLM,谁最「懂」人话?
在这个《不测不知道》系列中,我们将对开源中文对话模型,针对数学能力、语义理解和中文尝试及逻辑推理开展实测,尝试在传统的基准测试指标及排行榜名次之外,为老伙计们提供另一种探索开源模型的「魔改」可用性的视角。虽然我们无法「看到」模型是如何思考的,但通过任务实测观察其如何解决问题,我们可以间接地了解模型是如...
《大学英语B》题型分类版内部资料
第二段中,词组“等在桌旁”的意思是什么?A.workinafurnitureshopB.keepaccountsforabarC.waittolaythetableD.servecustomersinarestaurant在餐厅为客人服务4.Theauthor’sattitudetowardsmanual(体力的)laboris___.作者对体力劳动者的态度如何?A.positive...