蒋介石一个字读错,全中国人都效仿错误,新华字典也顺应他的发音
他是浙江奉化人,当时人们的口音是比较严重的,蒋介石也是如此。在黄埔军校成立之初的首次演讲中,蒋介石在宣布学校名字时,就因为口音问题闹了一个大乌龙。据悉,黄埔军校本来的名字是黄补军校,蒋介石在宣布学校名字时,因为口音把“补”念成“埔”,没想到这一个口误,倒是酿就了近代现代化军事学院的传奇。以小编...
《新华字典》是如何收词的
此外,《新华字典》“因字收词”的词条中,还有一部分是其中一个构词成分在现代汉语中没有意义,另外的构词成分有意义,而且很多还是常用字,这种情况一般是在没有意义、只做构词成分的单字字头注音后出条。比如,下列动植物词条在构词首字字头注音后出条的有“鹌鹑、麒麟、蚂蚁、螃蟹”和“蓖麻、菠菜、薄荷、菖蒲、枸杞...
《新华字典》是如何收词的?编辑室编审揭秘
此外,《新华字典》“因字收词”的词条中,还有一部分是其中一个构词成分在现代汉语中没有意义,另外的构词成分有意义,而且很多还是常用字,这种情况一般是在没有意义、只做构词成分的单字字头注音后出条。比如,下列动植物词条在构词首字字头注音后出条的有“鹌鹑、麒麟、蚂蚁、螃蟹”和“蓖麻、菠菜、薄荷、菖蒲、枸杞...
新华字典都成热门IP 中国电影还有不能拍的吗
近日,"新华字典"和"俄罗斯方块"被互联网公司注册,将被改编成影视剧,热心网友不禁嘀咕,一部字典到底怎么拍成电影;而前段时间走红网络的"世界那么大,我想去看看",很快被影视公司通过了立项;在最近公布的立项名单中,还有一部名为《邓紫棋成长记》的纪录片,更遭到众多网友质疑。还有刚刚公布的《黑猫警长》要拍成真人电...
权威字典有没有出过差错?关于《新华字典》的25个冷知识
《新华字典》是新中国最具影响力的现代汉语字典,自1953年出版以来已走过70年,初版《新华字典》收字6800多个,最新版收字(包含附列繁体字、异体字)约1.3万个,到目前印行超过6亿册,是全世界发行量最大的工具书,创造了人类图书出版史上的奇迹,它无时无刻不在接受大众的审视。
蒋介石念错一个字,导致全中国人跟着读错,连新华字典都迁就他
翻阅新华字典我们可以看到,“埔”字大多时候被读做“bu”,只有表示黄埔军校时才会被读做“pu”(www.e993.com)2024年7月29日。这是因为蒋介石是浙江人,相比于黄埔岛,他更熟悉上海的黄浦江,于是将“埔”字读做了黄浦江的“浦”。在当时那战火连天的岁月里,再加上各地口音发音不同,所以并没有多少人在意这个字究竟该怎么读,后来随着蒋介石权...
蒋介石将一个字读错,导致全中国人跟着读错,连新华字典都迁就他
新中国成立后,为了尽快提高全民文化水平,同时也为了有一种标准的学习工具书,《新华字典》编纂工作迅速启动。在收录“埔”字时,考虑到当时的人们都将这个字读作“pǔ”,所以在原有“bù”的读音上,又加入了“pǔ”的读音,但意思都是一样。这一举动看似有所偏差,但其中却蕴含着一段过往,并非是刻意留下蒋介石...
1924年蒋介石念错一个字,全国人民跟着读错,连新华字典都妥协了
也就是从这里开始,蒋介石的政治生涯进入了一个腾飞的时期。不过鲜为人知的是,蒋介石的上任之旅其实颇为曲折,在开学典礼上,身为校长的蒋介石更当众读错字,后来导致全国人民都跟着他念错,直到现如今,新华字典也按读错的音来了。那么,蒋介石究竟是怎么当上这个校长的?他在开学典礼上又读错了哪个字呢?
祝福语“龙行龘龘”火了,但原来《新华字典》里没有“龘”
“龙行龘龘(dá),前程朤朤(lǎng),生活????(yè),事业燚燚(yì)……”这个春节,上述吉祥话串烧成了拜年高频词汇。不过虽然网来网去发得热闹,要问谁能流畅读写,绝大多数人都得摇头,有人自嘲:“没点文化都接收不到祝福了。”“龘龘”何意,“朤朤”何指?据悉“龘”源于“龖”,最早见于《说文解字...
原来,《新华字典》里没有“龘”
人们偶尔玩玩别有一番风趣,间或掀起一阵追捧。比如“龘”,事实上至今不属于现代汉语常用字和通用字,《新华字典》《现代汉语词典》都没有录入。只是恰逢甲辰龙年,“龘”契合了中国人对于“龙”的浪漫想象。某种程度上,与其说它是一个规范汉字的应用,毋宁说是一个吉祥符号,一种文化创意。