靳东:我最不愿意重复自己|祖峰|刘敏涛|张雨绮|伪装者|女明星_网易...
有意思的是,当地的斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音几乎如出一辙,因此即便不知道这个词、这句话表达的是什么,他们也能很快拼读出来。虽已经离开坦桑尼亚很久,但靳东再讲起斯瓦希里语,依然十分流利。“能读跟能听得懂,还是两码事。”靳东表示,拍摄过程中语言不通的确带来了不小的阻碍。“往往最大的乐趣也在于此,...
聚焦援外医疗讲好中国故事 主演靳东细说热播剧《欢迎来到麦乐村...
好在斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音相近,因此即便不知道一个词、一句话表达的是什么,也能很快拼读出来,“而拍戏最大的乐趣在于,拍完之后你会发现,原来你都会斯瓦希里语了。”很多人说,非洲是一个去了不想走,走了会思念的地方。拍戏之余,靳东也常常以游客的身份深入坦桑尼亚的各个角落,去看乞力马扎罗山,...
《欢迎来到麦乐村》讲述中国援外医疗六十载
拍摄:斯瓦希里语的发音和拼音很像同剧中的马嘉一样,初到坦桑尼亚,靳东首先要过“语言关”。有意思的是,斯瓦希里语的拼读发音同汉语拼音如出一辙,因此,即便不知道词、句的意思,演员也能很快拼读。虽然已离开坦桑尼亚许久,但靳东还会非常流利地“秀”一些斯瓦希里语。“能读和能听懂,是两码事。”靳东坦言,...
聚焦援外医疗讲好中国故事
好在斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音相近,因此即便不知道一个词、一句话表达的是什么,也能很快拼读出来,“而拍戏最大的乐趣在于,拍完之后你会发现,原来你都会斯瓦希里语了。”很多人说,非洲是一个去了不想走,走了会思念的地方。拍戏之余,靳东也常常以游客的身份深入坦桑尼亚的各个角落,去看乞力马扎罗山,...
从山西和陕西的汉语拼音谈起:中国汉字拉丁化直到80年代才终止
而“陕”字是三声,也就是上声,拼音“shan”中的韵母仅有一个母音“a”,因此只需要将其双写。平上去入四声中,用字母标注汉字声调,还要考虑韵母,甚至是声母的不同,而有复杂的字母标注声调规则。这确实不是普通人一下子能学会的。新中国成立后,很长时间也受到新文化运动文字拉丁化革命的影响,也尝试层层递进改...
汉语注音自古有之,古时候叫直音和反切,原来是这样拼读的
汉语拼音是中华人民共和国官方颁布的汉字注音拉丁化方案,于1955年-1957年文字改革时,原中国文字改革委员会、汉语拼音方案委员会研究制定(www.e993.com)2024年11月24日。本来是打算淘汰汉字,后来,为了不背负数典忘祖的骂名,该拼音方案主要用于汉语普通话读音的标注,作为汉字的一种普通话音标。1958年2月11日的全国人民代表大会批准公布该方案。
从利玛窦拼音,到威托玛拼音,再到汉语拼音
威妥玛在华期间,根据汉语的特点,制作了一种基于拉丁字母的汉语拼读方法,日后被称为威妥玛拼音,为当时的官话,进行注音。当年,清初,汉人仍然说明代的南京官话,至雍正乾隆时期,决心斩断这一明代的最后残余,于是,下令在汉人中推广满洲化的汉语,此语言,后来称为北京话,英语称为MANDARIN。威托玛拼音,就是为北京话注音...
“最不愿意重复自己”的靳东再演医生
和剧中的“马嘉”一样,初到坦桑尼亚,靳东首先要过的也是“语言关”。有意思的是,斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音几乎如出一辙,因此,即便不知道这个词、这句话表达的是什么,演员们也能很快拼读出来。“但能读跟能听得懂那还是两码事。”靳东提到,拍摄过程中语言不通的确带来了不小的阻碍,演员们记台词只能靠...
独家对话|靳东:马嘉跟我过往演的医生极其不同
“斯瓦希里语的发音和拼音很像”和剧中的马嘉一样,初到坦桑尼亚,靳东首先要过的也是“语言关”。有意思的是,斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音几乎如出一辙,因此即便不知道这个词、这句话表达的是什么,他们也能很快拼读出来。采访中,靳东也“秀”了一些斯瓦希里语,虽然已经离开坦桑尼亚许久,当他讲起来依然非常...
大象专访 | 靳东:希望通过角色传递有价值的东西!
和剧中的马嘉一样,初到坦桑尼亚,靳东首先要过的也是“语言关”。有意思的是,斯瓦希里语的拼读发音和汉语拼音几乎如出一辙,因此即便不知道这个词、这句话表达的是什么,他们也能很快拼读出来,采访时靳东也“秀”了一些斯瓦希里语,虽然已经离开坦桑尼亚许久,当他讲起来依然非常流利。