戴雨潇:西藏为什么不是 “Tibet”?
2023年10月24日 - 观察者网
八、西藏应译为“Xizang”子曰:“必也正名乎。”我国民政局颁发的《地名管理条例实施细则》第十七条第四款规定:“有文字的少数民族语地名之间的相互译写,以本民族和他民族规范化的语言文字为依据,或者以汉语拼音字母拼写的地名为依据”。前文已经详述,藏语里原本不存在类似“Tibet”的词汇用以形容青藏高原...
详情
八、西藏应译为“Xizang”子曰:“必也正名乎。”我国民政局颁发的《地名管理条例实施细则》第十七条第四款规定:“有文字的少数民族语地名之间的相互译写,以本民族和他民族规范化的语言文字为依据,或者以汉语拼音字母拼写的地名为依据”。前文已经详述,藏语里原本不存在类似“Tibet”的词汇用以形容青藏高原...