打破次元壁!石景山上新一家“谷子店”——
跟小石一起来逛逛吧~广受年轻消费者追捧的“谷子”音译自英文“goods”,泛指二次元周边,常见的商品包括亚克力立牌、马口铁徽章、毛绒玩偶、小卡、海报、色纸等,而购买这些商品则被二次元玩家称为“吃谷”。「漫谷街区」真的可以吃谷吃到爽!IP超多超全眼花缭乱热门如《盗墓笔记》《全职高手》《排球少年!
揭秘毛泽东英语水平
当时住处与毛泽东的住处窗对窗的曾志后来回忆说:“主席不知从哪里弄来两本初中英文(第二和第三册),有时就坐在窗前大声地念英文,他读音不准,又夹带很重的湖南腔,念起来十分可笑(我在教会学校学过一点英文,所以知道英语该怎么个读法),他在那边愈是认真地读,我在这边愈是笑得厉害,可主席并不介意,依然旁若无人...
石景山游乐园上新!解锁“泡泡王国”新地图
2024年京津冀蒙“我是文化小使者”英文展示大赛(北京赛区)开始报名啦!讲家乡故事!2024年第六届京津冀蒙“讲家乡故事,展华夏风采——我是文化小使者”英文展示大赛(北京赛区)开始报名啦!提醒一天接连2起,2人不幸死亡!都是因为……一天内,两地连发两起雷击事故,多人因此受伤,2人不幸遇难,警惕!这些毒蘑菇...
紧张忘词了……评委点评一针见血
小沈同学她是进步很大的一个选手,每年都在进步,以前音准很不稳定,但今天的发挥也还不错,不过在复赛发挥更好,她擅长唱英文歌曲,希望她总决赛上能选至少一首中文歌曲。小石同学她海选是在我的赛场,我对她的印象非常不错,复赛的时候唱的也不错,但是在今天的半决赛上,她的歌我感觉选的不够好。尾音收得太快...
赵本山英文小品引关注 网友戏唱《小石狮子》
他表示,使用AI技术为视频中的人物更换声音或进行翻译可能涉及多种侵权行为。首先,在著作权角度上,大部分相声、小品等作品都属于我国《著作权法》保护的“作品”,而其中也包括“翻译权”。未经著作权人授权,不得将他人作品翻译成其他语言,因此网友擅自替换成英文并修改音频可能存在版权问题。
高中生一眼发现路牌上英文错误:是“2nd”不是“2st”……
路牌英文中的“2st”拼写错误,应改为“2nd”(www.e993.com)2024年11月15日。图片由小石提供小石就读于东西湖区某高中,是一名高一的学生,学习优异,尤其热爱英语。国庆假期,他与同学一起到武昌区楚河汉街游玩,找路时无意中发现了此路牌上的英文拼写错误。小石表示,“第二”的英文应该是“second”,缩写是“2nd”,而不是“2st”。记者...
...共产党的“十万个为什么”」毛泽东为什么会“发明”一个英文...
不过,如何向斯特朗解释“纸老虎”却“难倒”了在场的翻译。当时,英文中并没有“纸老虎”这一对应的词,为便于斯特朗理解,翻译便用了“strawman”(稻草人)”一词。对此,斯特朗并没有马上理解。毛泽东听了也感到很奇怪,因为他没有听到“paper(纸)”和“tiger(老虎)”这两个他知道的单词,便问翻译怎么回事。在...
毛泽东为什么会“发明”一个英文单词
不过,如何向斯特朗解释“纸老虎”却“难倒”了在场的翻译。当时,英文中并没有“纸老虎”这一对应的词,为便于斯特朗理解,翻译便用了“strawman”(稻草人)”一词。对此,斯特朗并没有马上理解。毛泽东听了也感到很奇怪,因为他没有听到“paper(纸)”和“tiger(老虎)”这两个他知道的单词,便问翻译怎么回事。在听完...
延安小石桌旁的长谈:“纸老虎”一词由此名扬天下
当天还有一个小插曲:由于英语的习惯用法没有“纸老虎”这个组合词,翻译余光生用了“稻草人(Scarecrow)”来代替,毛泽东得知后说,“不行,我的意思是纸糊的老虎,是Paper-Tiger。”于是,英文中有了Paper-Tiger这个组合词。亦纸亦真:不是真老虎,为什么要重视呢?
英文与隐语背后的心境
刘小石回忆道,有一次梁先生在清华内部批判右派分子钱伟长,发言过后,用英文对钱伟长轻声地说了一句:“很对不起。”一句英文的“很对不起”背后,是梁思成内心的挣扎与煎熬。跟梁思成相似的还有马寅初。1949之后,马寅初其实是紧跟时代潮流的。在他执掌北大期间,马寅初曾积极配合新政权开展思想改造运动,当时,民国时期有名的...