柬埔寨和中方签署“中柬经典著作互译出版”备忘录!
据柬媒1月16日报道,近日柬埔寨政府通过皇家科学院院长与中方签署“中柬经典著作互译出版”备忘录,旨在合作翻译和出版包含柬中两国语言的历史和文化书籍。签署仪式是在柬埔寨公共事务部部长洪玛尼和中共中央政治局委员、中宣部部长李书磊的见证下举行,并由柬埔寨皇家科学院院长宋杜博士和中央宣传部副部长,国务院新闻办公室...
笑翻!这些奇葩的中柬“神”翻译,你都知道几个?
第一张为中餐厅,招牌的中文写着“味满江湖”,但是柬文意思直译出来却是“在江和湖中品尝味道”。乔干那烈问到:“这里的菜是给人吃的还是给鱼吃的?”另外一张是某超市内蔬菜区的商品标签,中文意思为中国青瓜(黄瓜),但柬文的意思却是日本黄瓜。对此,乔干那烈反问:这是哪位大神翻译出来的?部长的点名批评引...
宋杜:中柬两国人民难于沟通 应多做柬中互译工作
宋杜:中柬两国人民难于沟通应多做柬中互译工作综合柬媒报道,柬埔寨皇家研究院院长宋杜于12月7日在暹粒省参加主题为“柬中全面战略伙伴关系共建未来社区:我们共同成长”首届柬埔寨-中国合作论坛时表示,在中国很少有人会讲柬语,但是在柬埔寨有很多人会讲普通话,而且还举行中国的春节活动,宋杜指出,中柬两国不单单...
深化中柬抗疫医疗合作
”这个机器人自带智能翻译功能,能够实现中柬英三种语言之间的互译。机器人还可以在问诊时采集患者面诊和舌诊的图片,并基于标准色卡进行颜色校准,同时依据前期数据积累和AI模型训练,做出初步智能辅助诊断。机器人自带的问诊单也很神奇,它能自动识别医生使用专用智能笔书写的中文处方,并转换成柬文。同时,依托机器人,...
激励学生学双语 柬埔寨联华学校举办翻译比赛
华声报马德望消息:为了鼓励学生认真学习和掌握好中柬翻译的基本知识,柬埔寨马德望市联华学校于日前举行了一场别开生面中柬双语互译比赛。据柬埔寨星洲日报报道,参赛班级按照层次分成高年组和低年组进行角逐。每个班级由班主任选拔三位中柬翻译水平较好的学生参加,比赛试题主要以基本中柬口译为主,分别评选出集体奖和个人...