12月语言学联合书单|预期与意外|汉语地名学论纲_新浪财经_新浪网
本《手册》是《通用规范汉字表》主表和附表的融合升级版,收录8105个通用规范汉字、2574个繁体字、1023个异体字共11702个字头,按笔画序排列,提供常用字音、繁异体字用法注释、汉字编码。字头为规范字,右下方标示其所属字级,繁体字用圆括号标注,异体字用方括号标注。双向呈现规范字及相应的繁异体字,细化分解96组一...
绝对要收藏!!日语学习新利器——语料库
10、日语汉字学习httpskanjipedia.jp/汉字对于中国人想必不会陌生,但是你真的懂得日文汉字与中文汉字写法和读音的区别吗?当然,这个网站不仅限于汉字的写法和读法,你还可以在这里学习到汉字组成的词汇都分别由怎样的用法和含义,这些含义都来源于何处,以及同音字等。本次关于语料库的介绍就到此结束了...
《社长刘洋》第43期:这些汉字,带你看尽日本30年大事纪
而这个「ILoveyou」在日本的万叶假名中,也就被实实在在地写作了「爱罗武勇」,这就是古日语的音标体系,在这里汉字没有了字面的意思,完全只表读音。还比如日语里星星的「星」字,念作「ほし」,用「万叶假名」就写作「保思」二字。类似的还有小草的「草」字,念作「くさ」,然后就写作「久佐」。这个小...
从古至今,日本人为什么没有放弃汉字?
日语汉字分音读、训读两种读法。所谓“音”在当时是指抛开汉字字义只取其发音的表记方法。其灵感源自佛教经典的翻译:中文中“释迦”、“菩萨”等等佛教名词都采用这种方法翻译。“训”,即日语中固有的词汇来翻译和解释对应的汉字,如“山”义为“地面上形成的高耸部分”,日语中表示该意的词为やま(yama),“山”的...
日本为什么没有放弃汉字?
候文使用汉字,几乎不用假名,但是按照日语的语序和语法书写而成,中国人就不大看得懂了。这种文体因句尾多使用助动词“候”而得名。这种文体自镰仓时代开始普遍在官方文书中使用,到了江户时代(1603-1867)成为日本最常用的书写文体。一张用候文写成的文书...
金针度人 绝学不绝|汉语音韵学常识_新浪财经_新浪网
例如《古今语音的异同》一节重在通过具体例证告诉读者汉字的古今读音是不相同的,不可孤立静止地看待汉语语音,《“同”和“通”——文言文注释中两个术语的使用》一节对“同”和“通”这两个古书注释中常用的术语进行解释,对语文教材和辞书正确使用这些术语有很强的指导意义(www.e993.com)2024年12月19日。为了引起人们的兴趣,唐先生还专门介绍...
金针度人 绝学不绝——唐作藩与音韵学的普及传播
例如《古今语音的异同》一节重在通过具体例证告诉读者汉字的古今读音是不相同的,不可孤立静止地看待汉语语音,《“同”和“通”——文言文注释中两个术语的使用》一节对“同”和“通”这两个古书注释中常用的术语进行解释,对语文教材和辞书正确使用这些术语有很强的指导意义。为了引起人们的兴趣,唐先生还专门介绍...
金针度人 绝学不绝-光明日报-光明网
例如《古今语音的异同》一节重在通过具体例证告诉读者汉字的古今读音是不相同的,不可孤立静止地看待汉语语音,《“同”和“通”——文言文注释中两个术语的使用》一节对“同”和“通”这两个古书注释中常用的术语进行解释,对语文教材和辞书正确使用这些术语有很强的指导意义。为了引起人们的兴趣,唐先生还专门介绍...