考研翻译硕士考试科目
3、英语翻译基础(150分)英语翻译基础是考研翻译硕士的另一个重要科目,占总分的150分。该科目考核的内容包括英汉术语互译和英汉应用文本互译等。4、汉语写作与百科知识(150分)汉语写作与百科知识是考研翻译硕士的另一个重要科目,占总分的150分。该科目考核的内容包括术语解释、英汉新闻编译和汉语写作等。笔译方向...
考研翻译硕士如何备考
翻译硕士考试中,词汇积累和阅读训练是非常重要的一部分。在备考过程中,我们应该注重词汇的积累和记忆,特别是一些常见的词汇和短语。同时,通过大量的阅读训练,提高自己的阅读理解能力和阅读速度,培养对长句和复杂句的理解能力。4.坚持每天的复习和总结备考阶段需要坚持每天的复习和总结。每天复习前一天学习的内容,巩...
天柱山杯第六届徽文化翻译大赛非指定赛题(译家翻译指导版)翻译
15、《2023年第七届“普译奖”全国大学生翻译比赛英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文赏析》16、《2023年第一届国际大学生英语翻译挑战赛C组英译中文章(译家翻译指导版)二等奖获奖译文全文赏析》17、《2023年第十五届板桥杯翻译大赛英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文全文赏析》18、《2023年第...
天柱山杯第六届徽文化翻译大赛汉译英文章(译家指导版)开篇句段
15、《2023年第七届“普译奖”全国大学生翻译比赛英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文赏析》16、《2023年第一届国际大学生英语翻译挑战赛C组英译中文章(译家翻译指导版)二等奖获奖译文全文赏析》17、《2023年第十五届板桥杯翻译大赛英译中文章(译家翻译指导版)一等奖获奖译文全文赏析》18、《2023年第...
杨绛:翻译的技巧
反正一切翻译理论的指导思想,无非把原作换一种文字,照模照样地表达。原文说什么,译文就说什么;原文怎么说,译文也怎么说。这是翻译家一致承认的。至于如何贯穿这个指导思想,却没有现成的规律;具体问题只能各别解决。因此谈翻译离不开实例。可是原作的语种不同,不免限止了对这个问题的共同认识;而实例又东鳞西爪,很...
2025考研择校丨英语MTI翻译基础科目院校出题特点总结
各大院校的英语MTI初试都会考一门“英语翻译基础科目”,这一科的题型一般都是有词条互译、句子翻译、英汉篇章互译,不同院校各有侧重(www.e993.com)2024年10月14日。出题的题材方面,大多数院校都会考时事热点、政经类、时评类相关的,比如上外、北外等;有的院校除了以上那些题材之外,也会考文学散文题材的,比如南京大学、复旦大学、中山大学、...
2024年教师资格面试:小学信息技术《人工智能与机器人》-理论课
体验活动四:“译”来“译”出———机器翻译任选一登录网站,将给出的若干句子进行英汉互译。活动问题:机器翻译与人工翻译相比有什么区别?设计意图:体验机器翻译(四)学习人工智能研究与应用范畴老师:人工智能的研究与应用领域非常广泛,不仅仅只有我们体验过的,人工智能主要分为哪些研究和应用领域呢?请大家用5分...
中国英汉语比较研究会语言服务研究专业委员会2024年高端学术论坛...
此外,论坛还设立了多个分论坛,分别就人工智能时代的语言服务和语言服务研究,语言服务学科建设,翻译与传播研究,MTI、DTI建设与高端翻译人才培养,语言资源建设与利用,北疆文化对外译介与传播等主题展开讨论。与会学者通过主题报告、小组讨论等形式,分享了最新的研究成果和实践心得,为语言服务领域的理论创新提供了宝贵经验。
英语系开展“阐释学翻译理论”等主题学术沙龙活动
英语系开展“阐释学翻译理论”等主题学术沙龙活动本网保定讯:为营造浓厚学术氛围,促进师生学术交流,提升研究生学术理论水平与创新能力,学校“一带一路”能源语言服务研究中心联合英语系于3月19日在教十一楼D106开展了阐释学翻译理论”等主题学术沙龙活动(总第65期),活动同步线上进行。英语系行政负责人、青年教师及...
资深翻译家方梦之教授携《中国译学大辞典》亮相上海书展
《中国译学大辞典》(第二版)是国家社科基金重大项目“中国翻译理论发展史研究”成果,在第一版的基础上经大幅修订而成。本辞典对中国译学在新时期兴起、创新、发展以及中外译学交流过程中取得的成果作了全面、系统的梳理和总结。此书集译学大成,融汇古今,是翻译爱好者与学者的必备宝典。