佛教二十部必读经典 修士必看的经书
《华严经》全称《大方广佛华严经》,是佛法中法界之根本经典,是佛教界公认的“经中之王”。《华严经》汉译本共有三种:一是唐贞元中般若的译本——《四十华严》;二是东晋佛驮跋陀罗的译本——《六十华严》;三是唐武周时实叉难陀的译本——《八十华严》,其中以实叉难陀的《八十华严》最为流行。《华严经...
普贤菩萨信仰及早期形象传承考证|如来|佛陀|金刚|文殊菩萨|观音...
认为普贤源自帝释天的学者们倾向于把二者信仰融合的时空区域认定为公元3-4世纪时的中亚地区,这种学说认为迁居于此的雅利安人将自己氏族中古老的因陀罗信仰与来自天竺的新兴佛教信仰相结合,借鉴吸收了因陀罗跨骑白象的形象(图6),而给原本只存留在佛教典籍字面意思中形象相对模糊的普贤菩萨赋予了新生。这种学说在后期与《...
是泰戈尔,也是竺震旦|梁启超|海潮音|徐志摩|拉宾德拉纳特·泰戈尔...
一音译,如佛陀、鸠摩罗什之类便是。二意译,如婆薮槃豆亦译作世亲,“世”即“婆薮”之意译,“亲”即“槃豆”之意译;如佛陀跋陀罗亦译作觉贤,“觉”即“佛陀”之意译,“贤”即“跋陀罗”之意译。我想印度人从前呼中国为“震旦”,原不过是“支那”的译音,但选用这两个字却含有很深的象征意味,从阴噎雰...
黄夏年:法显大师译经合作者佛陀跋陀罗的传说
“虽然法显大师在印度学习梵书梵语与写律,但是他回国以后,并没有一人独自翻译,而是找了佛陀跋陀罗做合作者共同译出《摩訶僧祇眾律》。佛陀跋陀罗是梵文名,中文意译名”觉贤“,梁慧皎《高僧传》有他的传记。佛陀跋陀罗是最早来中国的佛经翻译者,僧传说他译经”一十五部,一百十有七卷。“其译文质量应属于上...
佛学智慧-哲学-127-第二代禅观-鸠摩罗什&五门禅
在鸠摩罗什之后,东晋的佛驮跋陀罗(359—429),就是觉贤大师,他翻译了《达摩多罗禅经》。从《达摩多罗禅经》开始,中国才有了系统禅法的传授……这以前是没有的。《达摩多罗禅经》中的“方便道”,就是早期的“数息观”和“不净观”。但是,《达摩多罗禅经》它也属于小乘禅……因为鸠摩罗什和觉贤这两...
孙英刚:魏晋南北朝时期犍陀罗对中国文明的影响
至少在4到6世纪,活跃在中国历史舞台的异域高僧们,大多数来自犍陀罗地区,比如佛图澄、鸠摩罗什、佛陀耶舍、佛陀跋陀罗、昙摩谶、卑摩罗叉、昙摩密多、僧伽跋澄、僧伽提婆、弗若多罗等(www.e993.com)2024年10月28日。这条喀喇昆仑山道,连通塔里木盆地和北印度,在喀喇昆仑山西侧与兴都库什山东侧相互交叉地段通过。当地自然条件极其恶劣,但为什么会...
佛陀家族被灭之后:尼泊尔学者公开释迦族秘史
但我觉得最好谈谈另一位释迦族僧人,即公元5世纪的佛陀跋陀罗大师,他为5世纪中国佛教的发展做出了巨大贡献。佛陀跋陀罗大师出生于迦毗罗卫,参学于克什米尔,于公元410年来到中国,并在这里弘法度众长达20年的时间。他精通禅定和戒律。据记载,他抵达长安之后,遇到了鸠摩罗什大师,之后二人有过分歧。
实修法门:详述佛陀重视的安般禅「数息观」的方法、效果及利益!
鸠摩罗什根据弟子僧睿的请求,综合各家禅法,编译了三卷《禅秘要法经》,倡导五门禅观(「五停心」),针对具体情况,讲究不同对治,即「不净」观、「慈悲」观、「因缘」观、「数息」观,和「念佛」。而佛陀跋陀罗所译《达摩多罗禅经》亦讲「五门禅」。《坐禅三昧法门经》亦以「念佛」法门代替「界差别」观。
鸠摩罗什大师传(完整版)
华东师范大学中文系龚斌教授感怀于大师之伟业与高格,于2013年出版了专著《鸠摩罗什传》,以优雅畅达、文史兼美的文字叙述了罗什大师卓越的一生。经龚教授授权,禅林网特别编选连载《鸠摩罗什传》,以飨大众。深愿信仰三宝、敬慕佛教的广大读者在龚教授的娓娓道来中,能够深入了解鸠摩罗什大师一生的大悲行愿,永远铭记大...
上博新展开幕|玉楮流芳:上海博物馆藏宋元古籍展开幕了!(附完整...
而此次展览中的每一部宋元典籍均为历代藏书家之宝藏,随着时序更迭,书页上留下了题跋、批校和观款,钤印累累,流传有序,更增其版本文献价值。写本、刻本和拓本的全面展示本次展览分为“翰墨斑斓”“古椠生辉”“宝拓传真”三部分,分别展示写本、刻本和拓本三种版本类型的古籍,其中多种古籍均为首次与广大公众...