向世界传播中国声音!“用英语讲中国故事”线上演讲征集活动4月18...
在外国友人来校参观时,这幕中国版的‘罗密欧与朱丽叶’让他们深受震撼,感受到了中国文化的魅力。”她谈到,希望同学们能够通过“用英语讲中国故事”线上演讲征集活动,建立更宽阔的国际视野,把中国经典文学作品以更准确的表达传递给世界。英语剧《白蛇传》至今仍为河外师生津津乐道全员参与!集体投稿热潮来袭二十...
在世界名著中学英语!殿堂级读物“书虫”升级啦!帮几代小朋友看懂...
②《鲁宾孙漂流记》《风中奇缘》《绿山墙的安妮》《森林王子》《福尔摩斯探案故事》《山怪的故事》《威廉·莎士比亚》《格雷丝·达林》《面包店里的误会》《罗密欧与朱丽叶》《法兰克福的耳环》《钢琴之恋》③《新森林的孩子们》《五镇故事》《长池村的故事》《草场上的夏天》《古堡异事》《平民神探迪潘》《陷坑...
文旅融合背景下高校英语翻译教育改革
如在翻译“梁山伯与祝英台”时,可将中西文化结合,借用“RomeoandJuliet”(罗密欧与朱丽叶)进行解释,能够更好地帮助外国游客了解“梁山伯与祝英台”的爱情故事。同时,英语教师可引导大学生将本国语言与外语充分结合,以类比的方式进行恰当翻译。如在翻译“大唐不夜城”的时候,很多大学生将“城”翻译为“mall”,...
在英语世界,十四行诗系列是莎士比亚除了《哈姆雷特》外被阅读最多...
另一方面,莎士比亚的剧本基本都是用五步抑扬格写就的,五步抑扬格正是他写作十四行诗时使用的格律,所以莎剧本来就是诗体戏剧,更不用提像《罗密欧与朱丽叶》里男女主人公共作一首十四行诗来表达心意这样的细节。诗中有剧,剧中有诗,这是莎士比亚创作的重要特点。诗歌的事实,不等于日记的事实上书房:关于莎士比亚的...
双语| 据说,所有英文小说都逃不过这6种套路……
"悲剧型"或者"家道中落型"(持续的情感下落,如《罗密欧与朱丽叶》)"Maninahole"(Afallfollowedbyarise)"穴人型"(先下落后上涨)"Icarus"(Arisefollowedbyafall)"伊卡洛斯型"(先上涨后下落)"Cinderella"(Rise–fall–rise)...
英系与IB学生的首选!伊顿公学都在用的“自鸡神器”,英文、数学...
现在下单,享超级早鸟价,直接降400元??本期账号还包含与BBC官方合作的纪录片课程哦!面向2-10年级,涵盖3大核心科目(英文、数学、科学),针对11+、GCSE、IGCSE、IB等多项主流课程及考试(www.e993.com)2024年11月22日。除全套英系课程体系外,还包含PYP、MYP、DP预科、A-Level预科等内容,IB体系的学生也适合哦。这套在线学习系统在英国可以说家喻...
南京外国语学校雨花国际学校——第五届外语节闭幕式
歌曲《LoveStory》和舞台剧《罗密欧与朱丽叶》以不同的形式演绎了莎士比亚的的经典之作,精彩绝伦的表演让观众们为主人公的故事动容。莎????亚的著名喜剧之??《威尼斯商人》以及经典电影改编的《音乐之声》再现舞台,悠扬婉转的音乐温暖人心,让人身临其境。
一莎一世界
此话倒也有理有据:在维罗纳,罗密欧遇见了朱丽叶;在米兰,两位世家绅士瓦伦丁与普罗图斯奇遇不断;从比萨到帕多瓦,几个性格各异的年轻人在追(驯)求(服)巴普蒂斯塔·米诺拉的两个女儿时,闹出了不少趣事;在威尼斯,奥赛罗受到了“元老院”的重视,商人们进行了一场关乎道义的交易;在墨西拿,克劳狄奥和希罗漫步于当地...
沉浸式学习外语:在电视上播放世界名著双语音频
包括简·爱,傲慢与偏见,奥赛罗,李尔王,麦克白,仲夏夜之梦,威尼斯商人,第十二夜,皆大欢喜,驯悍记,罗密欧与朱丽叶,哈姆雷特,了不起的盖茨比TheGreatGatsby,羊脂球BALL-OF-FAT等(注:这些名著作者去世已久已成为公版书,无版权要求)。
【走心推荐】7本入门好读的英文书籍
受《罗密欧与朱丽叶》的启发,这本小说讲述了一对命运多舛的恋人的故事,故事发生在另一个世界,在这个世界中,黑皮肤的“Crosses”拥有权力和特权,而白皮肤的“Noughts”则是被剥削的下层阶级。Sephy,一个Crosses,爱上了卡Callum,一个Noughts,但社会不接受他们的爱情,两人必须克服困难才能在一起。