中国政法大学第八届“外国文学青年学者高端论坛”举办
张清代表外国语学院对各位嘉宾学者的到来表示热烈欢迎。她期待,外国文学作为跨文化交流的桥梁,承载着人类文明的多样性与丰富性,对推动文化互鉴和增进文明间相互理解与尊重具有重要作用。她希望与会者能够关注当代文学的发展脉络,把握外国文学发展趋势,将外国文学与当代社会、文化、时事相结合,为文学研究的创新发展贡献新的...
教好外国文学课,需培养学生“三个视野”
在外国文学的教学过程中,教师应引导学生以理性清醒的态度解读西方文学作品,尤其是对作品中的意识形态倾向进行审视。西方文学中常常存在西方中心主义的叙述,表现为对西方文化优越性的隐含或直接宣扬。通过批判性阅读,学生可以理解这些文学作品背后的意识形态倾向,增强对中华文化的认同感和自信心,认识到中华文化在全球文化中...
当今世界最了解人类思想起源的一群人相聚在中国!他们说
中国博大精深的传统文化可以为其他的文化和文明以及全球古代史的研究提供全新的视角,我们彼此之间可以通过相互研究来获得很多,这是我们唯一的未来,而且我强烈认为,这是我们唯一的出路。中国社会科学院古典文明研究中心秘书长、外国文学研究所古典学研究室负责人贺方婴:中国古典学家主要面向两个研究方向:一是以古希腊...
中国海洋大学2025研究生《663文学综合》考试大纲
中国现当代文学的主要考试内容包括:掌握中国现当代文学的历史演变流脉、基础知识和概念、重要作家作品、主要思潮运动、前沿文学现象和基本研究方法,以及在专业领域中的发现问题和分析问题的能力。外国文学的主要考试内容包括:世界各国文学(除中国文学外)发展的历史脉络;各个时期出现的重要思潮、流派、作家和作品;发展的一...
对话诺奖作品背后的中国推手
海外传播的过程中,译者也很重要。好的译者不只要对文字有理解,还要了解韩国的政治、社会、大众心理,才能做很好的诠释。一票决定权冷杉RECORD:作为中国的图书编辑,你接触韩国文学的契机是什么?魏凡:之前我对韩国文学的概念很模糊,受韩剧影响,我刻板印象中认为韩国文学也比较偏青春或家长里短。孔枝泳老师的《熔炉》...
张双鼓:泰戈尔、季羡林与中印人文交流
人文交流是人与人之间情感沟通、心灵交汇的桥梁,是国与国之间加深理解信任的纽带(www.e993.com)2024年11月18日。国之交在于民相亲,民相亲在于心相通。中印人文交流,内容涵盖教育、文化、体育、卫生等多个领域,通过各种形式推动民心相通,推动务实合作。2019年8月12日,中国国务委员兼外长王毅与印度外长苏杰生在北京共同主持中印高级别人文交流机制第...
【专访】韩国作家赵南柱:即使同住一个屋檐下,人与人也存在着超越...
界面文化:书中说,父女俩就像两个永不相遇的行星(宝美不理解父亲的思维和语言的片段),这是不是意味着关于利益的思考已经越来越多地渗透到人物关系之间?赵南柱:我觉得韩国社会变化得太快了。因此,即使是住在同一个屋檐下的家庭成员之间,也存在着难以用“代沟”来形容的隔阂。父亲生活的韩国是“经济增长期的发展中...
10.14-10.16 人文讲座【韩国文学星空的璀璨之星【荒野有什么?【苏...
主持杨俊杰(北京师范大学文学院比较文学与世界文学研究所教授)主办北京师范大学文学院比较文学与世界文学研究所内容本讲座立足于学界有关鲁迅与舍斯托夫的既有研究成果,尝试进一步探讨,1930年代日本文坛对舍斯托夫的接受和理解,在何种程度上影响了鲁迅对舍斯托夫的关注。
中韩学者谈韩江获诺奖:我们对韩国当代文学的了解还远远不够
“这个问题主要表现在,我国读者对韩国女性主义小说作品的理解,常常止步于表达共鸣、寻求普遍性。从豆瓣读书的读者反馈上看,我们的读者常常认为韩国女性主义文学作品揭示了全球资本主义造成的女性的普遍困境,或者所谓保留着儒教遗构的‘东亚’女性的普遍困境。但是这种理解恰恰忽略了韩国社会当下的女性处境的特殊语境。例...
文学| 中国式现代化与外国文学研究的中国视角
其次,促进跨文化理解。外国文学研究的中国视角有助于促进中外文化的交流与理解。在全球化背景下,跨文化理解对于国家间的和平与合作具有重要意义。通过文学研究,学者们可以搭建起不同文化之间的桥梁,促进相互理解和尊重。跨文化的文学创作不仅可以使作品在国际上广受欢迎,也可以促进中国读者对世界文学和文化的理解。这既...