NBA新科状元Zion译为“锡安”:圣经翻译对中文的影响
美国人丁韪良(WilliamAlexanderParsonsMartin)是最早将英文版圣经翻译成汉语官话和方言的人之一。他在翻译宁波话《约翰福音》时,并没有将John直接译成接近原文读音的宁波话拼音Djng;而是先将John译成官话词“约翰”,再根据“约翰”的宁波话读音转写成Iah‘en。宁波话罗马字版《约翰福音》Paul(Paulus)和John(...
男子自办私塾 弟子英语全对拼音乘除都不会(图)
私塾弟子打擂:英语全对《老子》倒背拼音乘除几乎不会教育学家指出私塾教育可以做短期智力开发,但在现代知识结构的多样性和丰富性上存在缺失学国学背《圣经》,成都夏先生的私塾剑走偏锋,提倡“孔孟经典为主、传统教材为辅,”与现行教育制度大相径庭。不过,夏先生坚持,自己正在努力实现的才是真正的素质教育,要接轨...
为什么他们总有时间读书?今天是世界读书日,这份宝贵书单值得收藏!
5.《爷爷一定有办法》(绘本)6.《安徒生童话选》(拼音版或绘本)7.《格林童话选》(拼音版或绘本)8.《我的爸爸叫焦尼》(绘本)☆选读1.《哪吒传奇故事》中文绘本2.《王一梅童话系列》(王一梅)3.《小企鹅心灵成长故事》(汤素兰等)4.《晚上的浩浩荡荡童话》(梅子涵)5.《可爱的鼠小弟》(中江嘉...
2019暑期阅读书单新鲜出炉!让孩子爱上阅读,胜...
5、《爷爷一定有办法》(绘本)6、《安徒生童话选》(拼音版或绘本)7、《格林童话选》(拼音版或绘本)8、《我的爸爸叫焦尼》(绘本)☆选读1、《哪吒传奇故事》中文绘本2、《王一梅童话系列》(王一梅)3、《小企鹅心灵成长故事》(汤素兰等)4、《晚上的浩浩荡荡童话》(梅子涵)5、《可爱的鼠小弟》...
中国盗版DVD二十年:一段隐秘的地下史
盗版精装版《末代皇帝》(图片由魔灯提供)品牌背后对于“九区”一代的影迷来说,形形色色的盗版商品牌在他们的电影体验中扮演重要角色。自从2000年初DVD开始取代VCD的市场地位,对很多盗版买家和销售商来说,影碟“质量”和“选择”的重要性愈发超过“速度”。
北京记忆丨北京育英学校_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
星期日在公理会礼拜堂做礼拜,号召老师学生自愿参加(www.e993.com)2024年11月12日。做礼拜时都坐在椅子上,摘读《圣经》,唱圣诗歌,然后由主持人演讲。利用课外活动的形式,组织“圣诗团”、“圣歌咏队”、“查经班”、“五进团”等组织。这些组织有时还举行音乐、歌咏的演出会,在公理会正堂旁边的副堂举行。有时还组织冬赈或救灾活动,参加社会...
西方人学汉语的误区,一误400年
然而这个关注的缘由竟然是他们要探究汉语这种完全异于西方拼音文字的语言,是否是亚当的后裔修建巴别塔之前世界最初始的语言。因为据《圣经》记载,世人曾共同使用一种语言。上帝为了阻止人们修建巴别塔,便故意把单一的语言搞乱,使人们彼此不能沟通,无法同心协力建塔。至此,世界上便有了多种语言。英国人约翰·韦伯(...
从拼音化到语音中心主义:是什么影响了中国现代书写?
更值得玩味的是,切实践行方言拼音化的字母体方言《圣经》不期然地揭示了现代中国语音中心主义转向的内在局限,亦即以方言为主体的字母书写与尚待建设的民族文学之间不可调和的矛盾,此为后话。而20世纪汉字革命全面爆发前,最后一次尝试汉字拼音化的运动是晚清的切音字运动,它于民国初年演变成注音字母运动。两场运动在...
厦门鼓浪屿竟有条500米长的“拼音道”!
卢戆(zhuàng)章,厦门同安人,定居于鼓浪屿,语言学家,1892年在厦门首创切音新字,开中国拼音字母之先河。卢戆章,1854年生于同安古庄村,9岁读书,18岁应试,县考名列前茅,府试却意外落榜,从此不入科场。当时,“西风东渐”,洋学兴起,他加入基督教,跟随传教士王奇赏研学《圣经》,兼学西方科学知识。
《汉语拼音方案》颁布60年了,它的鼻祖是传教士写的这些书
因此,他一开始就把儿童作为科普的重要对象,他所有的科普书籍都是用宁波话拼音书写。丁韪良一生著译浩繁,最为珍贵的是科普书籍《地理书》和《地球图》。《地理书》是丁韪良年轻时刚来宁波的作品,此套书共四册,185页,1852年在江北岸宁波华花圣经书房刊印,第一册曾于1859年重刊。此书目的是向宁波少年儿童传授世界...