日本文化中的龙:源自中国、长身蜿蜒、呼风唤雨
至飞鸟、平安时期,中日交流互动频繁,源自中国古代经典《尚书》的四圣兽(青龙、白虎、朱雀、玄武)开始在日本流传,日本龙的形象也越来越接近中国龙。在筑造于藤原京期(694年-710年)终末期的高松冢古坟(位于奈良县高市郡明日香村)的墓葬壁画上,描绘了守护紫微大帝的四兽,其中就有青龙,其造型与中国唐代的龙颇为相...
细说现代汉语的形成和发展,百年来深受日本文化影响
综上我讲这些,是说古汉语促进了日本文化的兴起和发展,同样日本汉语也在反哺我们。同时中国和日本也深受西方文化的不断影响,在不断地吸收和发展,使得如今物资、食物、科技成果是如此丰富和繁荣,以至于一些脱口而出的词汇,我们都忘记了由来。想起一百多前,革命先烈李大钊远渡重洋去往日本早稻田大学留学期间,说出了“...
高野山真言宗前官静慈圆:空海入唐为日本带回了什么?
而他前往中国的主要原因,则是为了解读一部名为《大日经》的佛经。空海在奈良久米寺得遇密教根本经典之一的《大日经》,从而对密教产生了浓厚兴趣。当时,这部经书已在日本流传了一段时间,空海能够理解《大日经》的前一部分,但随着阅读的深入,看不懂的内容越来越多。这本经书由汉字写成,所以空海便有了去“汉字的源头...
东西问丨张风雷:中国佛教界如何成为中外文化交流的重要桥梁?
佛教在中国的发展总体以和平方式展开,一方面与佛教自身在文化心理上并不谋求主导地位有关,另一方面,也得益于中华文化的包容性。像中道等佛教基本精神,早期主要是以批判性为主,到了中国后逐渐吸收儒家等思想文化,发展成中道圆融精神,更加提倡包容,从而为人类文化交流互鉴提供了更多启发借鉴。尽管当今出现了逆全球化等潮流...
日本人如此推崇《三国演义》,痴迷程度出人意料,原因值得深思
二、日本社会极度推崇“三国文化”的原因在日本社会有一个有趣的现象,同样作为中国的四大名著,《三国演义》在传入日本的几百年里备受推崇且经久不息,而作为对比,可能更为中国人喜欢的《红楼梦》在日本却无人问津,其知名度和受欢迎程度远远不如《三国演义》。究其原因,主要在以下几个方面:...
暗香浮动流远域——中国梅文化的历史及其传播
除陶器和瓷器以外,漆器也是中华文化不可缺少的一部分(www.e993.com)2024年11月14日。如今日本的漆器知名全球,“Japan”一词的本义便是指“漆器”,但历史上日本的漆器却是由中国传入。漆器相比于陶瓷容易腐烂,存世数量较少。现存于故宫博物院的元代“杨茂造”剔红花卉纹尊和上海博物馆的清代卢葵生仿明代文征明遗物所做漆沙砚,都是不可多得的以梅...
何燕生谈道元禅思想研究:从中国到日本
究其原因,这很可能与其用日文和汉文夹杂的文体写成的缘故有关吧。您很早就将这部思想性很强的具有代表性的著作翻译成中文,在中国出版,其学术意义受到国内和国际学界的高度评价,日本有学者甚至明确指出,与其阅读现代日语翻译版的《正法眼藏》,不如阅读您的中文译本更容易理解道元的原意。国内很多读者、学者都是借助您...
周末看展|跨越两国的审美:日本与中国汉唐时期文化交流
亚欧大陆的东方,中国与日本隔海相望,地理相近的客观因素使得两国产生了天然的联系和悠远的人文交流历史。2022年是中日邦交正常化50周年,清华大学与日本奈良县政府联合举办的特展“跨越两国的审美:日本与中国汉唐时期文化交流”在清华大学艺术博物馆展出。展览汇集了来自日本奈良县立橿原考古研究所等机构的100余件(套...
流行于日本的和服,源头到底在哪里,它与中国服饰文化有无关联?
后来,日本国了解到在东边有一个吴国,经济十分发达。于是派遣使者与中国进行文化交流,并请求吴国派了四名织匠到达日本,向当地人传授纺织、缝纫的技术。所以从三国时代起,吴国的贵族的服饰(即“吴服”),也就传入了日本,成为了日本皇室贵族的专享。但是这时“和服”还没成形,后来到了隋唐时期,中日文化交流到达了一个...
日本与中国汉唐时期文化交流特展24日启幕,讲述跨越两国的审美
2022年是中日邦交正常化50周年。9月24日,由清华大学与日本奈良县政府联合举办的“跨越两国的审美:日本与中国汉唐时期文化交流”特展将亮相清华大学艺术博物馆。展览展出百余件中日文物,包含首次出境日本的珍贵文物,与中国珍宝共同勾勒一幅中日文明交流图景。图为日本古坟时代中期(公元5世纪)的陶鹿、陶马等。