越南废除使用中国汉字,全民学习罗马拼音,如今造成了什么影响?
越南虽然已经全面推行罗马拼音的越南语,但在与中国的贸易和商业交往中,越来越多的越南企业发现,懂汉字、懂汉语的员工更容易在跨国合作中占据优势。目前,越南的许多大学已经将汉语列为选修课程,甚至一些学校将汉语作为必修课来教授。越南年轻人开始意识到,掌握汉语不仅能打开他们的历史文化之门,更能为他们提供广阔的...
越南:废除汉字后,写春联这种传统一直未变,改用罗马拼音方块化
不过没有办法,越南已经取消了汉字,只能用越南字去写。越南废除汉字之后的罗马拼音春联书写方式依然按汉字格式来书写,只是将字母词语方块化,每个字词从上往下逐字书写,每个越南罗马拼音字词写成一个方块,上联下联。图为罗马字春联从左读到右是“新年幸福平安进”“春日荣华富贵来”。除了春联,福字吉祥新年斗方字也都...
民政部:道路交通标志中地名如标注罗马字母拼写,应使用拼音
随后,民政部区划地名司9月30日回复称,“根据《地名管理条例》有关规定,中国地名的罗马字母拼写,以国家公布的‘汉语拼音方案’作为统一规范。地铁站、火车站、机场名称属于地名管理范围,其罗马字母拼写应使用汉语拼音。大学、医院等企事业单位名称,未纳入地名管理范围,但其名称中的地名应使用汉语拼音。道路地名标志上的...
上世纪越南废除使用1800年的汉字,改用罗马拼音,现在怎么样了?
思索再三后越南方面做出了决定,那就是废除汉字的地位,将罗马拼音正式定位法定文字。为了加深人们对于罗马拼音的印象,还给罗马拼音取了个新名字“国语字”。当时的越南政府展现出了惊人的行动力,甚至下达了这样的一条法律规定,那就是一年之内凡是八岁以上的越南人必须学会国语字,没有学会将会受到处罚。二年以后不...
《信息与文献——中文罗马字母拼写法》新国际标准发布
他们认为,此次修订有三个突出特点:一是增加了人名、地名汉语拼音分词连写的规则,二是提出了汉字-拼音计算机自动转换的原则和方法,三是更新了参考文献及普通话音节形式总表。修订后的标准更加符合当前信息时代发展的需要,更具科学性和实用性,对世界范围内的中文信息处理与交换、对中华文化走出去具有重要的推动作用。
新教材培训笔记:拼音教学的几点建议
1.字母“o”的读音及与“bpmf”的拼读:1958年《汉语拼音方案》中,“o”的代表字是“喔”(www.e993.com)2024年11月12日。单韵母发音口型和舌位不可移动,可利用带有“o”的音节采用析出法进行发音训练。“bpmf”后面的“o”本来韵母是“uo”,拼写省略了“u”,这种拼法从国语罗马字时就开始沿用。教学中可简化处理,若学生拼...
官方征求意见:地名专名和通名的罗马字母拼写均以汉语拼音方案为...
其中,“解放”为专名,“路”为通名。此前,修订后的《条例》于2022年5月1日起施行。该《条例》中明确规定,地名的使用应当标准、规范,地名的罗马字母拼写以《汉语拼音方案》作为统一规范,按照国务院地名行政主管部门会同国务院有关部门制定的规则拼写。(本文来自澎湃新闻,更多原创资讯请下载“澎湃新闻”APP)
越南废除使用1800年的汉字,全民学习罗马拼音,如今造成什么影响
聪明的法国人想出了一个折中的办法:既不用汉字,也不强推法语,而是发明一种新的文字系统。他们请来了几位传教士,根据越南语的发音,创造出了一套用罗马字母拼写的文字系统,取名"国语字"。这下可好,越南人傻眼了。原本只需要学习汉字和字喃,现在又多了一种新文字。一时间,越南的文字系统变得混乱不堪。有人坚持用...
从拼音化到语音中心主义:是什么影响了我们的书写?
汉字简化是中华人民共和国的文字改革政策,旨在降低汉字学习难度,理论上是向拼音文字过渡的第一步。而拼音既是汉字革命的基本准则,也是中华人民共和国法定的罗马化拼音系统,甚至一度成为国家意识形态。从字面理解,拼音即“拼写读音”,它不仅仅是辅助汉字学习的记音系统,也可以是取代汉字的拼音文字。
关于对常州市政协十五届一次会议提案第0240号的答复
一、关于规范地名的罗马字母拼写问题根据国务院和江苏省《地名管理条例》有关规定,地名应当采取罗马字母拼写,以国家公布的《汉语拼音方案》和《中国地名汉语拼音字母拼写规则》作为统一规范,这不仅是我国地名拼写的国家标准,而且是经过联合国地名标准化会议决议批准的国际标准,全世界都要遵照使用。地名用汉语拼音拼写,代表...