“爱因斯坦”又叫“艾一石”?那些年,我们见过的奇葩译名
于是不同时代的观众读到这位小哥哥的名字是不同的,笔者小时候看的动画片是意译来的康夫,猜测他爸妈起这名字是希望他健康成长;后来有一阵有漫画书用野比指代他,那是他的姓;再后来的视频里又做了美化翻译,就成有“伟大雄心”的大雄了。他的好搭档机器猫的名称翻译也历经变化,笔者小时候动画片里管那只猫叫“阿...
蓝胖子有过几个名字?哆啦A梦、机器猫、小叮当、阿蒙……
央视版《机器猫》给阿蒙配音的换过三个人:第一个是万能的董浩,他除了给米老鼠配过音,也给机器猫配过音,时间不长;随后换了第二位,具体是谁早已淡忘,只记得这位配音时间比董浩还短;之后换成了一直延续至今的刘纯燕,她把哆啦A梦善良可爱、活泼好学、贪吃呆萌的声音逼真地“演”出来了。董浩刘纯燕给阿蒙配的...
当年央视引进《哆啦A梦》时叫《机器猫》,把男主大雄名字给胖虎?
以前引进的时候叫《机器猫》,胖虎叫大熊,不是叫大雄。原因是因为胖虎的模样用“大熊”这个名字容易叫。刚开始的大雄也不叫大雄,叫“康夫”。后来《机器猫》火了,各地有不同的叫法:比如阿蒙、小叮当、哆啦A梦和机器猫。当然这些叫法也是要符合各地的文化需求。在2004年的时候,为了统一叫法,官方宣布这只蓝色小...
为什么过去的机器猫改叫成了哆啦A梦?
哆啦A梦的名字在中国经历了好几次变迁,最早引进的时候就是叫做机器猫的,也有叫做阿蒙的。后面就转变成了小叮当这个朗朗上口的名字。直到96年官方译名确定为哆啦A梦之后,台湾香港大陆地区于2000年往后才逐渐的修改了翻译的名字,最后统一了亚洲地区机器猫的名字。也算是完成了藤子老师的遗愿:他希望亚洲地区统一使用日...
貂蝉、袭人、机器猫、小龙人,“金龟子”刘纯燕的经典配音
在八零后的记忆里,其实蓝胖子的名字最早叫阿蒙,他的同伴叫康夫,而这个阿蒙的配音就是刘纯燕。刘纯燕从小以大嗓门著名,而在《机器猫》的剧集里,她经常能发挥出自己的大嗓门优势。为什么说刘纯燕的机器猫特别经典呢,因为现在很多人已经很难将她的声音从蓝胖子身上剥离开,没有刘纯燕配音的蓝胖子不是真正的机器猫。
脑洞有多大,翻译有多强!机器猫的台港大陆的译名有多不同呢
香港翻译是叮当,央视为阿蒙,(???吴下阿蒙??)内地其它出版物的翻译是叮当.小叮当机器猫(www.e993.com)2024年10月15日。还好还好大雄(野比申太),台湾翻译为大雄,叶大雄。(为什么姓叶??)香港翻译为大雄,全名:1.程大雄(儿童乐园版)原来香港人喜欢姓程……2.叶大雄(海豹丛书版),原来他们还喜欢姓叶的……3,野比大雄(电视版),央视是...
《哆啦A梦》人名译法趣谈 董浩刘纯燕都为蓝胖子配过音
央视版翻译很有意思,引进片名叫做《机器猫》,可这个名字从未在剧集中出现过,也是醉了。剧中蓝胖子叫做“阿蒙”,大雄叫做“康夫”,这个名字既不是音译也不是随口一说,而是日文中大雄的罗马文“Nobita”有健康的意思,所以给其起了一个很有创意的名字“康夫”。其余三人分别是小静、强强、大熊(是“熊”而不...
[机器猫同人]叮当的自白
好在没过多久,可能是人们的觉悟提高了,觉得阿蒙这么普通名字实在配不起我这只聪明绝顶,人见人爱的机器猫,就寻思着帮我改了个名字,叫"叮当",这个我是比较满意的,听起来顺耳,还非常可爱,于是我就打算一直用这个名字了.也真的是不错,自我改名叫"叮当"以后,我在社会上的知名度,一下子翻了N番,那可不是盖的,...
重新命名哆啦A梦 《机器猫》又回来了(附图)
哆啦A梦:猫型机器人1293号,2112年9月3日生,高129.3厘米,重129.3公斤,最爱吃铜锣烧,最怕老鼠。哆啦A梦是由康夫的曾孙派去照顾康夫的,它有一个神奇的百宝袋,每当康夫有麻烦时,就拿出法宝帮助康夫。2112年9月3日,哆啦A梦与其他的机器猫一样,由机器工厂组装而成,是一种专为照顾小孩而开发的。这时因为生产...
台北哆啦A梦特展 康夫和小静结婚了
本报讯今天,“哆啦A梦诞生前100年特展”在台北松山文创园区开幕。想要来台湾跨年游的陆客又多了一个去处。记者昨日下午应邀先睹为快。此次特展弄了一个很好的噱头,漫画书里的哆啦A梦(机器猫)诞生于2112年的未来世界,于是从今天开始,一直到明年4月7日的特展,就顺理成章成为哆啦A梦坐着时光穿梭机回到现...