“爱因斯坦”又叫“艾一石”?那些年,我们见过的奇葩译名
于是不同时代的观众读到这位小哥哥的名字是不同的,笔者小时候看的动画片是意译来的康夫,猜测他爸妈起这名字是希望他健康成长;后来有一阵有漫画书用野比指代他,那是他的姓;再后来的视频里又做了美化翻译,就成有“伟大雄心”的大雄了。他的好搭档机器猫的名称翻译也历经变化,笔者小时候动画片里管那只猫叫“阿...
当年央视引进《哆啦A梦》时叫《机器猫》,把男主大雄名字给胖虎?
当年央视引进《哆啦A梦》时叫《机器猫》,把男主大雄名字给胖虎?以前引进的时候叫《机器猫》,胖虎叫大熊,不是叫大雄。原因是因为胖虎的模样用“大熊”这个名字容易叫。刚开始的大雄也不叫大雄,叫“康夫”。后来《机器猫》火了,各地有不同的叫法:比如阿蒙、小叮当、哆啦A梦和机器猫。当然这些叫法也是要符...
貂蝉、袭人、机器猫、小龙人,“金龟子”刘纯燕的经典配音
在八零后的记忆里,其实蓝胖子的名字最早叫阿蒙,他的同伴叫康夫,而这个阿蒙的配音就是刘纯燕。刘纯燕从小以大嗓门著名,而在《机器猫》的剧集里,她经常能发挥出自己的大嗓门优势。为什么说刘纯燕的机器猫特别经典呢,因为现在很多人已经很难将她的声音从蓝胖子身上剥离开,没有刘纯燕配音的蓝胖子不是真正的机器猫。
脑洞有多大,翻译有多强!机器猫的台港大陆的译名有多不同呢
香港翻译是叮当,央视为阿蒙,(???吴下阿蒙??)内地其它出版物的翻译是叮当.小叮当机器猫。打开网易新闻查看精彩图片大雄(野比申太),台湾翻译为大雄,叶大雄。(为什么姓叶??)香港翻译为大雄,全名:1.程大雄(儿童乐园版)原来香港人喜欢姓程……2.叶大雄(海豹丛书版),原来他们还喜欢姓叶的……3,野比大...
你们有没有发现机器猫改名了?现在成了哆啦A梦了
2.最早央视引进的电视版是叫机器猫小叮当应该是香港或者台湾的叫法,后来93年左右人民出版社出版的就改名叫多啦a梦,一打开就有一段话大意是世界人民都很喜欢我,给我取了很多名字,机器猫,小叮当什么什么的,但我还是希望大家叫我本名,多啦a梦,不知道是不是因为版权的问题,从那时起就好像开始都叫哆啦a...
《哆啦A梦》人名译法趣谈 董浩刘纯燕都为蓝胖子配过音
央视版翻译很有意思,引进片名叫做《机器猫》,可这个名字从未在剧集中出现过,也是醉了(www.e993.com)2024年10月15日。剧中蓝胖子叫做“阿蒙”,大雄叫做“康夫”,这个名字既不是音译也不是随口一说,而是日文中大雄的罗马文“Nobita”有健康的意思,所以给其起了一个很有创意的名字“康夫”。其余三人分别是小静、强强、大熊(是“熊”而不...
蓝胖子有过几个名字?哆啦A梦、机器猫、小叮当、阿蒙……
里面蓝胖子就叫“机器猫”,大雄叫做“野比”。这个“野比”采用的是音译,选用了其全名“野比大雄”中的姓氏名称,这是非常少见的。其余三人中,只有小夫的名字很特别,叫做“小孬”。这个译本大概是参考了日文名字的内涵和角色的表现,倒是与其人设比较相符。
“机器猫”升级换代 肥猫有了赚钱的新计划(图)
主角康夫这次又有了什么怪想法?“要是能够使用魔法的话,一切都会变得十分便利吧。”据介绍,这次的电影版讲述了一个奇异的机器猫故事:康夫和哆啦A梦利用“如果电话亭”,将现实世界变成了魔法世界。在这个世界里,魔法是人类生存和发展的主要原动力。不过,被魔物们所支配的魔界却不断地向地球扩张……...
让雷诺演真人版机器猫 叼铜锣烧网友被雷翻(图)
机器猫成汽车广告法国大叔让·雷诺1秒钟变身11月11日,丰田汽车对外投放了《哆啦A梦》系列广告的上篇“野比30岁”,当时已引起“猫迷”轰动。日本当红影星妻夫木聪戴着眼镜出演30岁的野比大雄(别名康夫),憨态可掬。昨日第二篇广告“野比的BBQ”正式投放后,尽管已有心理准备,但是广大受众还是被从抽屉里爬出来的那...
让·雷诺出演真人版机器猫 网友:毁我童年
机器猫成汽车广告法国大叔让·雷诺1秒钟变身11月11日,丰田汽车对外投放了《哆啦A梦》系列广告的上篇“野比30岁”,当时已引起“猫迷”轰动。日本当红影星妻夫木聪戴着眼镜出演30岁的野比大雄(别名康夫),憨态可掬。昨日第二篇广告“野比的BBQ”正式投放后,尽管已有心理准备,但是广大受众还是被从抽屉里爬出来的那...