不读现代诗,不知道自己也可以是“诗人”,可以对话无穷的远方
张新颖认为如果说冯至的诗是中年人或者老年人的诗,那么穆旦的诗就是年轻人的诗。“穆旦有特别高的语言天赋,能够用非常简洁的句子把同时被各种力量所撕扯的状态一下子表达出来。正是这种独属于现代诗的冲突感受使其有了区别于古典诗歌的意义与价值。”王子瓜说道,穆旦的心中有现代人的冲突,有着对现代精神的把握,他...
陈建华、李公明对谈跨界、大文学史与全球史中的现代中国(上)
所以当初发表的也是考证,因为我的硕士论文就是考证晚清“诗界革命”,纠正了过去有关梁启超发动诗界革命的时间的一些说法,后来学术界对于诗界革命的开始时间可能基本上是沿用我的研究。后来到伯克利也是收集跟自己专业有关的东亚方面的资料,但也就从那个时候开始,延续了我在复旦博士论文中的文学与思想的研究方向。因为...
和张新颖共读中国新诗:在诗里找到了现代的自我
张新颖认为,如果冯至的诗是中年人或老年人的诗,那么穆旦的诗就是年轻人的诗,因为穆旦捕捉到了年轻人“从表面到内里的不平静”,人在不知所措的年纪被多重力量撕扯的动荡状态,正是这种独属于现代诗的冲突感受使其有了区别于古典诗歌的意义与价值。在他看来,这个时代的人之所以要读新诗,是因为它就是这个时...
2024九年级上期中复习专项之综合性学习与口语交际考题猜想
要求以现代诗的微诗歌形式表达对袁隆平和吴孟超和敬仰之情。任选其中一个人物,写出几句现代诗即可。示例:袁隆平啊/你是农业的先锋/力拓粮食产量/引领着农业先锋潮汹涌14.请你参加以“鼓足‘精气神’,自强不息赢未来”为宣传口号的演讲比赛。(1)你很重视这次演讲比赛,在准备时规划了以下步骤。①→搜集整理资...
汉学家柯夏智:从诗歌译本看到更丰富的中国
翻译现代诗的话,你看到飞机译成airplane是没问题的。但翻译古诗就不一样了,“道”的英文怎么说?现代汉语里可以说身体,但古汉语里,身和体是两回事儿。所以你把古汉语译成英文的话,译者的主观意识要更强一些,也更加灵活。两个不同的人翻译的现代汉语诗歌,虽然不可能完全一样,但是大同小异。两个不同的人翻译古...
尹贤:《中华通韵》似应作点修改
唐以前之诗,人称之为古体诗,以与唐人之新体诗律诗相区别,唐以前诗,即古体诗较律诗用韵为宽(www.e993.com)2024年11月2日。查韵书,凡韵书中某韵通于韵韵者,大体可作为读唐以前诗之准绳,亦是以通韵而称之的。但我接触新韵,并非指前人此一种通韵,而是秦似先生《现代诗韵》。其前言谓:“除诗歌要求押韵之外,戏曲、曲艺、小演唱、...
赵国明:诗潮、诗派的鉴别和观待
九叶诗派最早指抗战时期昆明西南联大的大学诗群。其在诗艺上继承了新月派为代表的现代主义手法,也就是欧美现代诗中的意象、象征、错觉、梦幻等。但与原先的现代主义不同的是,九叶诗人紧密反映抗日现实和战后黑暗的现实。因此,九叶诗人是带有现实主义风格的现代主义流派。
《诗刊》主编和助理同时发声,指明了现代诗的方向?
中国诗歌网2022年6月13,发布了文章《新时代诗歌:构建与读者的“和谐共生”关系》。这篇文章是2022年第6期《星星·诗歌理论》的开篇文章,作者是金石开。金石开是谁?中国诗歌网总编辑、《诗刊》主编助理。图片来源于中国诗歌网在这篇文章里,金石开指出了现代诗的通病。
古风不是垃圾筐,不要啥都往里装——“古风”到底是什么?
相对而言,在格式上最随意的诗歌形式就是古风和现代诗了。只不过一个是文言文意象,讲究“古”,一个是白话意象,讲究“潮”。而格律诗虽然格律严谨,但是只有几种格式,不算复杂。相对而言,词牌才是限定最多的格律体,词牌名上千,写的时候一个字都不能错的——否则就变成了古风,失去了挂词牌名的资格。
一首好诗就是一个小宇宙|“周末读诗”分享会
从我自己说,我读现代诗会多一些,我对古诗的感受反而是通过现代诗的写作慢慢体会到的。我们读诗时读的是什么,可能要分为不同的人生阶段来看。很小的时候是语言文化的启蒙,很长一段时间里我们都是在学习古诗。等到有了丰富的经验和阅历之后,突然发现我们可以读懂古诗了,发现自己的内心可以和古诗里人的心灵发生共振...