凤凰卫视女主播称‘简体字比繁体字好用’引争议,港人留言:请入乡...
田桐指简体字是1949年开始在内地使用,但此文化没有传入香港、澳门和台湾,所以3个地方都仍在用繁体字。她补充指“我觉得繁体字是为香港增添一些独有文化标签吧”,现时有部分人还觉得繁体字代表大量讯息,部分人觉得简体字写字效率高,所以她总括“简体字好用,繁体字好看”。这段网络小视频在网上讨论度十分高,有...
...剧本?《披荆斩棘》被发现自我介绍都用提词器,居然还翻译成繁体字
这下网友的纳闷了,难道连“自我介绍”都要提前准备?准备了还不行,还怕忘记非得用提词器;用提词器提示就算了,基本上词都一模一样;词一样还不是最意外的,意外的是节目还“贴心”地为港台选手翻译成了繁体字。啊这……其实呢,这不是《披荆斩棘的哥哥》第一次被拍到用提词器,只是每一次提词器被拍到,网友...
暴雪CDN发布新游戏,文本翻译无简体,这是打算彻底放弃国服了?
也有玩家认为之前暴雪游戏的简体字翻译都是暴雪中国做出来的,此次上线新游戏没有简体字,完全有可能是因为暴雪中国还没有做出来。不过这种说法显然是很牵强的,毕竟繁体字都翻译出来了,简体字并不难翻译。其实从国服暴雪全家桶关闭到现在的情况就可以看出来,暴雪并没有在重回国服方面做任何努力,甚至没有任何官方消息...
如何把"Jobs at Apple"翻译成繁体字 PChome
如何把"JobsatApple"翻译成繁体字PChome“蒂姆·库克:‘小李,你去把TW站左上角的"JobsatApple"翻译成繁体字。’小李:‘老板,换好了!’”。于是,在苹果台湾的招聘页面上出现了这样的画面:截至发稿时,台湾苹果的招聘页面文字仍为“繁体字”...欢迎提供建议,如有任何与手机相关问题,可以向我们发帖提...
“画眉深浅入时无”繁体字怎么写?
“我是真的蒙了,做不出来……”第一次参加“强基计划”的测试,天津考生朱同学紧张得一头汗。小朱报考的是南大“强基计划”专业组3类别的选拔,考卷上的题目都是文科考题。“有首诗,给你的全是简体字,要你用繁体字把这首诗再写一遍。但我是真的没写过繁体字,可能从繁体转为简体还容易一些。”...
《零:濡鸦之巫女》中文翻译质量有问题 官方在调查
《零:濡鸦之巫女》已登陆PS4、PS5、XboxOne、XSX|S、Switch和Steam平台(www.e993.com)2024年11月17日。该作在Steam上总评为“褒贬不一”,许多人认为PC版缺乏针对PC特性的优化,许多设置不合理,中文翻译质量也有问题。有玩家晒出截图,从图中可以看到简体中文和繁体中文质量有区别。
季羡林:中国翻译界的一面旗帜
要把翻译工作做好、做实2007年元旦前夕,我再一次到301医院给先生送去新出版的《病榻杂记》并恭贺新年。当得知这本新作在内地和香港简、繁两种版本几乎同时出版时,先生轻抚着尚散发着新墨清香的封面,语朴情醇:“我对这本书特别关心。什么原因呢?繁体字写的、在香港发行的,这两条非常有意义。从香港1个小时就到...
《周易》到底有多难?中华书局这42种书带你从入门到精通_腾讯新闻
本书对《周易》原文全部标注读音和通假字,在每一卦后面配以该卦卦名的小篆字体,系以简短的繁体字注释,并对做了白话翻译。本书为青少年和《周易》初学者理想的诵读范本及入门书籍。《全本周易导读本》寇方墀著978-7-101-12651-816开69.00元
《周易》到底有多难?中华书局这42种书带你从入门到精通
本书对《周易》原文全部标注读音和通假字,在每一卦后面配以该卦卦名的小篆字体,系以简短的繁体字注释,并对做了白话翻译。本书为青少年和《周易》初学者理想的诵读范本及入门书籍。《全本周易导读本》寇方墀著978-7-101-12651-816开69.00元
葛兆光对话《宅兹中国》英译者:今天我们为什么谈论中国?
葛兆光:《宅兹中国》有繁体字本和简体字版,2011年春天在台北的联经出版公司和北京的中华书局同时出版。我没有想到的是,这本书出版了几年,居然引起了很多反响。我刚刚收到这个最新的版本,印了三万六千册,如果再加上台湾的这个版本,可能就已经快到四万册了。这本书出版的第二年,首尔马上就出版了韩文版。现在,由...