《神曲》难懂,但丁又凭什么有名呢?好在有个贝雅特丽齐
说贝雅特丽齐是《神曲》中的一个人物并不完全准确。因为在《神曲》诞生前她就问世了。她是但丁终生写作的灵感和保护神,首次出现于但丁1293年的文学处女作《新生》当中。而此时,比但丁创作《神曲》足足早了14年呢!那么,贝雅特丽齐是谁?作为一个九岁的女孩,西方文学史上为什么说是她把但丁造就成了伟大的诗人?...
东西问·译家言 | 肖天佑:我为何用“绝句”翻译700多年前的但丁...
肖天佑:中国读者从20世纪初开始接触《神曲》,迄今从意大利文直接翻译的中文版《神曲》有三个版本,分别是1990年北大教授田德望的散文体版《神曲》、2000年黄文捷先生的自由诗体版《神曲》和香港译者黄国彬先生的格律诗版《神曲》。但丁原诗的格律是“十一音节三韵律”,每个诗句有十一个音节,每三个诗句构成一个诗节,...
但丁逝世七百周年后,我们依然想听《神曲》
译林出版社黄文捷译《神曲》插图珍藏本于近日面世。据悉,黄文捷《神曲》译本,自首次出版以来,已走过20年;与译林社结缘,也有15年的历程。2005年,作为一家有着较好品牌影响力的专业外国文学出版社,译林社发现了黄文捷的优秀译本。此后,《神曲》在译林社历经三次重版,译者和编辑对译文、注释和编校进行完善和修订...
“单相思”与《神曲》——但丁的天堂之路
薄伽丘写了世界上第一部短篇小说集《十日谈》,《十日谈》是继承了《神曲》的内涵写现实的作品,所以被后人赋名“人曲”;他描写了佛罗伦萨瘟疫期间,10名男女在乡村别墅自行“封控”10天,轮流讲述了百个故事,对今日也有讽刺意义。薄伽丘非常推崇但丁,还专门写了《但丁传》一书,书中对但丁极尽赞美之词。《神曲》原名...
商务印书馆推出最新但丁《神曲》中文全译本 更适应中国读者阅读
一直以来,但丁所著的《神曲》都是当之无愧的不朽经典。早在1939年,商务印书馆就出版了中文版《神曲》全译本,即王维克先生翻译的散文版《神曲》;2021年,商务印书馆又出版了全新的,也是目前最新的《神曲》中文全译本,由肖天佑翻译,与但丁和《神曲》“再续前缘”,也践行了商务印书馆一直以来坚持出版经典名著、...
但丁逝世七百周年 《神曲》纪念版大比拼
《神曲》插图珍藏本(意)但丁著黄文捷译译林出版社2021年5月出版《神曲》插图珍藏本(意)但丁著朱维基译上海译文出版社2..._新浪网
最新但丁《神曲》中文全译本等入选商务印书馆3月好书
意大利伟大诗人但丁的《神曲》被誉为“中世纪文明的百科全书”,2021年是但丁逝世700周年,为纪念这位伟大的诗人,商务推出了但丁逝世700周年特别版《神曲》,由年逾八旬的意大利文翻译家肖天佑历时多年从意大利语原文苦心译就,是近20年来汉语世界最新《神曲》中文全译本。
但丁《神曲》:“方言”写就的不朽之作,神游三界的虚与实
但丁的写作在他政治上失意之前就开始了,他有多种著述,著名的有《飨宴》(诗与评论的合集)、政论文《帝制论》(政治哲学著作)、论文《论俗语》(关于平民文学的研究),还有前面提及的《新生》(倾诉对贝阿特丽丝的爱的诗篇),当然,还有《神曲》。有意思的是,其他著作都是用拉丁文写作的,文学性的《新生》《神曲》则...
外国文学史上的今天|但丁与《神曲》
《神曲》,人民文学出版社但丁与他笔下的世界《神曲》中对三重空间的构思与描绘独具匠心,体现了作者丰富的想象力和深厚广博的神学、哲学、诗学知识。以地狱为例,在但丁笔下,地狱是一个位于北半球的深渊,像漏斗一样上宽下窄,从地面通往地心。地狱一共有九层,越往下罪孽越深,刑罚越重。第一层是未受洗礼的婴儿...
但丁与《神曲》:新与旧纠结之上的个人印记
当然,作为一部13世纪的作品,《神曲》有明显的中世纪的印记,最明显的莫过于它的基督教色彩。但丁称自己为“神学家”,他不是把《神曲》当作我们今天意义上的文学作品来写的。《神曲》包罗万象,被称为中世纪的百科全书,这是说它汇集了各种知识,但丁把自己的所有学问都放进去了。中世纪学问的一大特点,就是它的混...