懂英语又有行业经验的人不好招,又会小语种的人更不好招丨鲸犀百人...
我觉得现在最好的出海方式其实是像极兔等,我们借用跨境的概念叫“本对本”的模式,在海外设基地,在海外招募人员,利用海外的资源去做海外的事情,甚至还有一些企业收购海外的品牌,这个我觉得才是属于更合理的出海的事情。出海里面还有一部分是传统的出口业务,出口里面B2C这一块就属于跨境业务,企业要想清楚这个逻辑关系...
从推特转战微博,日本漫画师佐藤:中国社交媒体让我被更多人看到
佐藤向《环球时报》记者表示,自己周围的画师因为更喜欢《明日方舟》和《原神》等中国游戏,所以对微博比较熟悉,“我想这也是很多日本画师选择微博的原因”。中国人对日本画师的欢迎,也是他们愿意在微博上创建账户的重要原因。据佐藤了解,一位日本画师会优先使用微博而非推特,此人在微博上有40万粉丝。“我认为很多日本...
一群不会日语的中国人靠翻译软件成功骗到多位日本投资人,手段很...
连日语都不太会的中国人选择利用ai翻译软件跟日本人进行对话交流,各大网络平台都有他们的身影。还有“专业人士”纠正他们的话术,让其发送的日语更加自然本土化,也更能获取受害者的信任。为了增加可信度,他们还会使用未经授权的图片制作虚假广告,骗取钱财。ZOZO创始人兼商人前泽友作和经济记者荻原博子,都曾被盗用照片。
陈力卫读《翻译与近代日本》|明治日本的翻译面向
陈力卫读《翻译与近代日本》|明治日本的翻译面向《翻译与近代日本》,[日]丸山真男、[日]加藤周一著,陈力卫译,商务印书馆,2024年6月出版,210页,38.00元一这本《翻译与近代日本》是以岩波新书1998年版为底本翻译的,原著作者是日本知识界两位最杰出的代表人物:丸山真男和加藤周一。正如书前岩波书店编辑部所写...
五一打算日本游?华为手机的这两个App记得下好
3.小艺翻译解决语言障碍不会日语怎么办?同样通过“天际通”就可以便利解决。在天际通中,可以直接使用华为自带的小艺翻译,支持面对面翻译和拍照识图翻译,以及同声传译,无论是和人交谈、还是在餐厅点单,都可以自助解决。此外,也可以在出境易中下载单独的翻译软件,包括谷歌翻译等在内的多款app都可以下载使用,非常便...
我,初中毕业去日本打工,嫁日本大学生,供弟弟上学,给家里买房
1999年16周岁的我,没有考上高中,因为家里穷,就参加工作了(www.e993.com)2024年11月15日。那时候,我就立志要用我赚的钱,让爸爸妈妈过上好日子,供弟弟上大学。同时,我也有一个小小的梦想——当个翻译。为了当初的目标,我在国内工厂里做过打工妹,后来又到日本做劳务,在日本的饭店端过盘子,刷过碗,为了我心目中的一个翻译梦,我苦学日语。
在真理与逻辑之间——严复译词与日本译词的比较
铃木修次指出,将绝对理念的“真实”翻译为“真理”,恰恰表明了日本人对这一词汇投入的宗教性的情感价值。科学和宗教,在现实中对峙,但在明治时代,以“真理”为媒介,将两者统一,是必要的。以求“真理”的态度,养成深信“科学”的习惯,薰风所化,渐成世俗。将truth译为“真理”,的确使日本人对“科学”的信赖感提...
超ChatGPT-4o,国产大模型竟然更懂翻译,8款大模型深度测评|AI 横评...
文言文是中文体系中最为复杂的语言形式,这对模型的翻译能力是一个巨大的挑战。不仅需要先将其翻译为现代汉语,还要在此基础上进行外文翻译,难度更是进一步提升。测试方法:由此我们从中国经典文言文中选择大家都很熟悉的《出师表》(诸葛亮),这部分主要考察模型对古文理解、翻译的准确性和文言韵味的保留。
纪实日本女子去瑞士安乐死,从清醒到生命结束,仅用四分钟的时间
留学结束后,小岛女士怀揣着满满的学识和经验回到了日本,她找到了一份充实而体面的工作,成为一名优秀的韩语翻译员。她凭借自己在韩国学习的优势和专业能力,在职场上迅速崭露头角。她对工作充满了热情和专注,每一次翻译都力求完美。然而,在成功的背后,她的感情生活却始终空白一片,没有遇到那个与她心灵相通的伴侣。
你的心灵也在“淋雨”吗?不要怕,学长学姐来帮你“撑伞” | “5...
张同学(圣彼得堡中国留学人员联合会宣传部预备干事):首先,刚到国外听不懂课是非常正常的事情,千万不要焦虑。一开始可以适度使用翻译软件,在平时多和老师同学交流,大胆开口。不用担心身边的人会不会嘲笑你外语说的好不好,换位思考一下,如果一个外国小哥哥/小姐姐用中文跟你对话,你的第一反应是觉得这个人会讲中文还...