日本人不解:为何中国人没学过日语,却还能看懂我们的语言?
尽管其音韵已逝,汉字之形却如根脉般被悉心保留,甚至在青年群体中绽放出别样的日式风情——那是一种简约而不失韵味的“伪中文”艺术,它们虽非原貌,却能让每一个中国灵魂轻易捕捉其深层意蕴,因为那流淌在字里行间的,是跨越时空的文化共鸣,是中国文化血脉的延续。韩国,亦不例外,汉字在其历史画卷上留下了浓墨重彩...
刘德华在台湾演唱《中国人》,民进党挟粉丝给压力,戳了谁的痛处
“去中国化”这一概念最早出现在台湾,是在荷兰殖民统治期间提出的,但没过多久就被明朝的郑成功收复了。在随后的日据时期,日本再次倡导“去中国化”,旨在使台湾人民更加忠诚于日本天皇的统治。尽管仍有许多台湾人抵抗日本,但更大比例的民众选择学习日语和更改名字,以表现对日本的亲近,并获得皇民的称号。日本在那...
日语已“事实死亡”,老人连电视都看不懂!咱是否也得警惕起来?
无独有偶,一项社会调查显示,日本60岁以上的老人中,超过70%的人表示“听不懂”或“看不懂”年轻人常用的“新词汇”。如今,“日语已死”的说法不绝于耳。这种现象背后,隐藏着更为深刻的社会和文化变迁。日语的演变历程早在明治维新时期,日本就开启了一场自上而下的社会变革,努力向西方学习先进技术和思想。在...
64岁老戏骨定居日本!儿子母语成日语?姜芸跨国人生大揭秘
如今的顾艳仍身处日本,她的画展将于10月13日举行,也许届时她就会返回中国。#大学第一课#
生在日本不入日籍,坚持当中国人,为中国打球:我只为中国战!
在2019年日本公开赛结束后,石昱婷被日本媒体誉为高尔夫界的“天才少女”。原因在于当时采访中,媒体认为她这位日语流利的选手是日本国籍,殊不知她只是曾在日本居住过。日本媒体的记者将她称为天才少女,然而在日本举办的医工女子公开赛上,石昱婷代表中国队,狠狠打击了日本人引以为傲的竞技体育中的自尊。需要了解的是...
中国人的抗日基因有多强?看完网友的分享,笑到肚子疼!
中国人的抗日基因感觉是自带的打开网易新闻查看精彩图片前段时间对日语感兴趣,浅学了十分钟被我爸听到了,给我科普历史了几十分钟打开网易新闻查看精彩图片没下毒你应该感谢老板手上没有现成的毒药!打开网易新闻查看精彩图片艾教授曾经说过:中国强大起来之后第一件事就是要灭掉小日本!一点没错!
日本首相伊藤博文,被朝鲜人刺杀,临死说了句日语,中国人都懂
这人可是日本的首位首相,也是让朝鲜沦陷的头号祸首。大伙立马着手打听伊藤博文的动向。没过多会儿,好机会来了:伊藤博文要去中国哈尔滨“溜达”。1909年10月21号,安重根登上了去哈尔滨的火车。瞅着窗外唰唰闪过的景致,他脑袋里不停地琢磨着刺杀的事儿。
如果不是中国渔民,这场船难死亡人数会超过泰坦尼克号
“这段历史被淹没了82年,也被日本军方否认了82年,我们要让全世界都知道,这件事就发生在我们家门口,我们的先辈就是这段历史的目击证人,是参与者,是救助者,这件事只能由我们中国人来做!”——方励剧透警告接下来的内容里,将包含大量关于《里斯本丸沉没》的历史
《写作》新刊︱石珠林:梁启超的“涉日”阅读史与“新文体”的生成
黄遵宪总结的日本文法四点特征在这里被总结成五大“优势”,不久,在《日本横滨中国大同学校缘起》中,梁氏便主张以西文、日文为通学,鼓励东游留学。这些阅读经历给梁氏带来不少震撼,落实到语言文字改良上不外两点:一是要精简文字;二在文体上要化繁为简,化雅向俗,宣传新知,启发民智。概言之,便是梁氏后来主张的“言...
陈力卫读《翻译与近代日本》|明治日本的翻译面向
而再往后至二十世纪初,赴日留学的中国人又通过翻译日语,将这种欧化的日语搬到了中文里去,这也启发我写了一篇《汉语欧化过程中的日语因素》(《文汇学人》2018年1月5日)。实际上,日本早期的翻译也多与中文相关。比如,本章中不仅提到了约翰·穆勒(JohnStuartMill)的《论自由》,同时矢野龙溪《译书读法》也...